ФОТОГАЛЕРЕЯ ВИДЕО АУДИО БИБЛИОТЕКА
Rus Eng

Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Живы ли этнические СМИ России?

ФЛНКА приняла участие в I медиафоруме национальных журналистов в Москве

Первый медиафорум этнических и региональных СМИ, организаторами которого выступили Департамент национальной политики и межрегиональных связей города Москвы и Гильдия межэтнической журналистики, состоялся в российской столице.
 
Мероприятие стало площадкой, на которой журналисты из разных регионов России обсудили межнациональные отношения в стране, участники делились с коллегами своим опытом освещения острых вопросов. Одним из основных предметов обсуждения стал кризис в развитии СМИ на языках народов России.
 
По словам организаторов мероприятия, медиафорум призван «наладить горизонтальные информационные связи с российскими журналистами, освещающими этнокультурную тематику, вопросы миграции и сохранение языков народов России».
 
В Конгресс Парке гостиницы «Рэдиссон Ройал Москва» во вторник, 28 ноября, были представлены лучшие практики столицы в сфере гармонизации межнациональных отношений и миграционной политики. Участниками медиафорума стали делегаты из 39 субъектов РФ – журналисты с Северного Кавказа, Поволжья, из Сибири, Центральной России, Поволжья, ХМАО-Югры, Крыма и др., работающие с межэтнической тематикой.
 
Мероприятие прошло в рамках трех тематических сессий: «Этнические СМИ на языках народов России», «Детские и молодежные СМИ», «Освещение этноконфессиональной тематики в СМИ».
 
В работе Медиафорума приняли участие руководитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Виталий Сучков, новый председатель Союза журналистов России (СЖР) Владимир Соловьев, член Совета по межнациональным отношениям при Президенте России, президент Гильдии межэтнической журналистики Маргарита Лянге, руководитель Союза журналистов Калмыкии Санал Шавлиев и др.
 
Председатель СЖР Владимир Соловьев назвал СМИ на национальных языках важной составляющей медиапространства и пообещал, что СЖР будет поддерживать прессу на языках народов России. Также он предложил публиковать на сайте СЖР лучшие материалы национальных СМИ в переводе на русский язык.
 
В своем выступлении Маргарита Лянге подчеркнула крайнюю важность межнациональной тематики для многонационального государства. По словам эксперта, она позволяет снять напряженность и недопонимание в информационном поле, связанные с естественной разницей в культуре и менталитете россиян.
 
«193 народа. Понятно, что разные, понятно, что много общего, но есть и различия. Раньше функция знакомства осуществлялась не в медиапространстве. Но в нынешний исторический период нашего развития без грамотного выстраивания коммуникаций никак не обойтись.
 
СМИ, освещающие межнациональную тему, делятся на две части: общие медиа (они для всех, их потребляют как этническое меньшинство, так и большинство) и этнические СМИ (локальные СМИ, они действуют на небольшие группы). Эти группы сегодня чувствуют себя не очень хорошо.
 
78065 – количество официально зарегистрированных в РФ СМИ, они выходят на 102 языках, в том числе 2200 – СМИ на национальных языках, подавляющее большинство из них 1500 – печатные издания.
 
Но абсолютно непонятно, никто не может вам сказать, ни в одном из государственных органов, кто из них реально жив, что происходит с их тиражами, в каком они состоянии, что они печатают и выживут ли они.
 
В последние два года заметны сокращения в сегменте этнических СМИ, причем печатных. Это опасно тем, что возникает недовольство у представителей разных национальностей, раз у них нет своих медиа, у них возникает ощущение ущемленности», - рассказала Маргарита Лянге.
 
Она напомнила, что Конституция РФ гарантирует развитие всех языков народов России и гарантирует право на получение на них информации. «Здесь получается тонкий момент: с одной стороны, вроде бы, нам необходимо иметь этнические СМИ на языках народов России, а с другой стороны совершенно непонятно, как сделать в нынешней экономической ситуации их конкурентоспособными и сделать их интересными своей же аудитории», - отметила Лянге.
 
Отдельный интерес вызвало выступление компьютерного лингвиста Андрея Чемышева из Йошкар-Олы, рассказавшего о проблемах и перспективах языков народов России в интернет-пространстве.
 
«У 17 языков в мире нет никаких проблем, потому что люди, которые на них говорят, имеют доступ к 85% ВВП земного шара, в мире у нас более 6 тысяч языков. Это старые данные, десятилетней давности. Ощущение такое, что сейчас эта доля только увеличилась. У нас еще остается более 6 тысяч языков.
 
Ну, вот вы пишите на другом языке. Если вы выпускаете книги и журналы, это одна, а если вы пишите статьи на своих языках, чего бы вам хотелось? Вам бы хотелось, чтобы, когда вы набираете буквы на клавиатуре, они отображались в компьютере и в дальнейшем отображались на ваших сайтах, социальных сетях и т.д. Бывают такие случаи, когда вместо буквы выходят закорючки», - отметил эксперт.
 
Чемышев поделился опытом марийского языка в этой сфере. Для создания полностью соответствующих фонетике языка шрифтов, по словам эксперта, необходимо обращаться в Консорциум Юникода, расположенный в США, который присваивает юникод необходимым символам. При этом обращаться в Консорциум должны в первую очередь местные власти регионов и уполномоченные ими организации. 
 
Он коснулся вопроса создания электронных словарей и машинных переводчиков, которые позволяют оперативно переводить как словам, так и целые фрагменты текста, а также системы проверки правописания для исправления опечаток и описок.
 
Чемышев отметил важность налаживания нормальной работы поисковых систем при запросе на языках народов России, в частности, чтобы поисковик умел хорошо понимать парадигму слов этого языка. Также, по его мнению, нелишним было бы создать синтезатор голоса – программу для прослушивания написанного текста, и наоборот, программу, которая бы могла бы речь конвертировать в текст. Также, со слов эксперта, немаловажна и Википедия на языках народов России.
 
Участие в форуме приняла и Лезгинская Автономия в лице председателя Исполкома ФЛНКА Гусена Шахпазова, выступившего на сессии «Этнические СМИ на языках народов России».
 
Он предложил модераторам дискуссии включить в итоговую резолюцию форума положения, которые отмечали бы особую роль и значимость этнических информационных ресурсов, в том числе не зарегистрированных как официальные СМИ.
 
Шахпазов подчеркнул, что этническим СМИ, а особенно таким, которые пишут материалы на национальных языках, очень сложно выжить без государственной поддержки.
 
Вместе с тем, он указал на специфику Республики Дагестан, в которой проживают десятки коренных этносов, которые не могут полноценно реализовать свое право на получение качественного информационного контента на родных языках. Таким образом, в данном направлении необходимы дополнительные финансовые, кадровые и организационные вложения.
 
Организаторы и участники медиафорума представили его результаты на пресс-конференции в ТАСС, на которой председательствовал руководитель Комитета Госдумы по межнациональным отношениям, член Совета по межнациональным отношениям при Президенте РФ Ильдар Гильмутдинов.
 
Руководитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Виталий Сучков, резюмируя итоги форума, подчеркнул, что «вопросы информационного обеспечения национальной политики очень важны и вместе с тем очень щепетильны. С одной стороны, мы не должны закрывать глаза на наши проблемы. С другой стороны, об этом надо писать очень аккуратно».
 
По мнению чиновника, полученные на площадках Форума знания непременно найдут свое отражение на результатах работы журналистов, занимающихся межэтнической проблематикой. «Я думаю, что Форум послужил для каждого из нас небольшой программой обучения. Уверен, что наше сотрудничество будет продолжаться, и мы вместе сделаем еще немало добрых дел», - заключил Сучков.
 
Форум получился по-настоящему результативным. Так, по итогам форума журналисты из целого ряда регионов договорились об активном сотрудничестве. Имеются и другие соглашения о создании межрегиональных творческих и образовательных проектов.
 
Форумчане сошлись во мнении, что система господдержки этнических СМИ нуждается в изменениях, и должна быть связана с ключевыми показателями эффективности работы. Участники мероприятия приняли итоговую резолюцию медиафорума и представили ее Ильдару Гильмутдинову.

.

Корреспондентский корпус ФЛНКА

Возможно Вам будут интересны:

Игорь Баринов: СМИ на языках народов России являются демонстрацией этнокуль ...

Миннац Дагестана соберет колыбельные на национальных языках

В Правительстве обсудили проект закона «О языках народов Дагестана»

Ариф Керимов: первое заседание Совета по межнациональным отношениям было ус ...

Семинар по этнической журналистике

Комментарии (0)