ФОТОГАЛЕРЕЯ ВИДЕО АУДИО БИБЛИОТЕКА
Rus Eng Az Lz

Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Урок для Дагестана

К чему ведёт региональная политика преподавания? Слова и дела

Урок даргинского языка в одной из школ Тарумовского района
В прошлом месяце стало известно о планах Минобранауки РД серьёзно пересмотреть учебный план для общеобразовательных организаций на 2017-2018-й учебный год. Согласно проекту, вынесенному на общественное обсуждение, весь набор школьных предметов регионального уровня, в том числе: «Родной язык», «Родная литература», «История Дагестана», «География Дагестана» и «Культура и традиции народов Дагестана» - переведены в разряд необязательных для школьных учреждений, предоставляя руководствам школ определять на своё усмотрение необходимость данных предметов. Более того, по плану проекта сокращается и количество предоставляемых часов для этих предметов.

Первыми обратили внимание на представленный на сайте Министерства образования и Науки РД проект преподаватели родных языков, благодаря которым и удалось поднять шум среди общественности. Данная новость затронула болезненную тему, вызвавшую в очередной раз высказывания недовольства проводимой политикой, а также споры между общественниками. 

Особенно возмутительным выглядит то, когда был обнародован проект. В Махачкале только успели завершиться круглые столы по языкам Дагестана, в ходе которых основные участники приняли резолюции о планах по сохранению и развитию родных языков, незадолго до этого и сам глава Дагестана Рамазан Абдулатипов публично поддержал идею о необходимости сохранить языки Дагестана и повысить их статус в Республике.
Урок родного языка в школе села Рутул
Но громким заявлениям и многообещающим планам резолюций был дан неожиданный ответ от тех, кто больше всех ответственен за языковую политику и преподавательскую политику в целом. В то время, когда на различных мероприятиях и встречах первых лиц Республики с молодёжью отмечается важность знания культуры и истории родного края у подрастающего поколения, из стен Министерства образования выносят проект, обесценивающий все положительные усилия. 

Преподавание родных языков, истории и культуры Дагестана, а именно содержание и качество учебного материала, давно стали темой для обсуждений в общественных национальных кругах, причиной для критики в адрес министерства образования и руководства Республики в целом за национальную политику.

Здесь кроется более глубокая проблема, нежели просто проблема со списком обязательных предметов. Все эти годы, когда региональные предметы школьной программы были обязательными, была проблема как с обще-дагестанской историографией, так и со статусом языков Дагестана. Помимо того, что за почти 100-летнее существование Республики Дагестан языки многих малых народов до сих пор не имеют официального статуса, само качество преподавания родных языков заметно деградировало, а употребление официальных языков сузилось. 

Парадокс, но в республике, где преподавание родных языков является обязательным и худо-бедно действует на практике, угроза забвения дагестанских языков становится всё более заметной, качество преподавания деградирует, начиная с самих кадров – преподавателей родного языка, и заканчивая учебным материалом. В нынешней ситуации хорошее качество полученных знаний по родному языку возможно только при учителе, который очень любит свою профессиональную деятельность и родной язык и вкладывает в это дело дополнительную энергию. Для ренессанса дагестанских языков требуется кардинальный пересмотр языковой политики в Республике, начиная с официального утверждения всех даргинских и андо-цезских языков, а также повышение статуса языков Дагестана, их более широкого употребления в официальных документах, не говоря уже о серьёзных реформах в самой системе образования.
Круглый стол с участием учителей лезгинского языка в Дербенте, организованный представителями ФЛНКА 
Другая проблема – республиканская историография, - в этом проект Минобрнауки выглядит ещё более вопиющим по своей недальновидности. Дагестанская историография и без того прославилась по школьной программе своей конъюктурностью в трактовке событий и подборе материалов и, как следствие, некачественным базисом знаний для подрастающего поколения, что было отмечено и дагестанскими историками. Такая халатность в столь важном направлении для многонациональной республики стала благодатной почвой для национальной историографии, зачастую переполненной шовинизмом и пренебрежением к другим народам.

Тем не менее, к подобным материалам тянется часть молодёжи, не глубоких исторических знаний. Подобная «история» часто кажется склонному к максимализму и крайностям молодому уму более правдивой и «настоящей», чем маловразумительные порой теории из устаревших учебников и от не всегда компетентных учителей. Стоит ли объяснять, что это и есть один из главных источников межнациональных конфликтов?

Можно даже сказать, что эта проблема комплексно сказывается не только на населении, легко поддающемся манипуляциям деструктивных элементов, но и на национальной политике, когда люди, ответственные за нее, не всегда понимают, как адекватно реагировать на провокации националистических групп и не понимают сути проблем по земельным вопросам. И вот на этом фоне полнейшей деградации, ответственные за образование будущего поколения не находят ничего лучше, как перевести региональные предметы в разряд факультатива. 
Урок аварского языка в одной из школ Буйнакска
Возможно, авторы учебного проекта рассуждали в стиле «нет школьного предмета – нет проблем». Подход к решению актуальнейших задач согласно проекту действительно удивляет, он больше похож на побег от проблем и отпуск их на самотёк. Вместо работы школьными предметами – их отмена из обязательной части, вместо официальных гарантий сохранения и развития языков Дагестана – шаг к умерщвлению, вместо информационной борьбы с асоциальными и шовинистическими движениями – нежелание заниматься просвещением по исторической и культурной направленности со школьной скамьи.

Похвально, что представители разных национальностей единодушно отрицательно отреагировали на этот вызов от Министерства образования и тем самым вынудили авторов проекта пока не принимать его, по крайней мере, в данном его виде. Однако само появление подобного проекта уже является сигналом к тому, что некоторым чиновникам «неохота» решать национально-языковые проблемы, они считают, что это никому не нужно.

Но есть в этой истории и важный поучительный урок для Дагестана: за все прошедшие годы, пока было столько разговоров со всех сторон о необходимости сохранять языки, родную культуру, историю и т.д., мы привыкли к тому, что многими это говорится лишь для «красного словца» и как-то все само собой течет. Теперь же мы подступаем к моменту, когда угроза потери довольно большой частью населения этих важнейших атрибутов национального самосознания стала совершенно явной. Возможно, стоящая перед лицом угроза сможет в конце концов сплотить наше общество, включая и интеллигенцию, и ответственных чиновников (а такие еще есть) для решения насущных задач.

Малик Бутаев

.

Корреспондентский корпус ФЛНКА

Возможно Вам будут интересны:

Дагестан теряет мудрость предков

Педагог из Дагестана стала победителем Всероссийского мастер-класса учителе ...

В Правительстве обсудили проект закона «О языках народов Дагестана»

Отстаивая право на родной язык

В Сулейман-Стальском районе принимаются меры по повышению качества изучения ...

Комментарии (4)
Комментарий #4, дата: 09 мая 2017 21:00

мне кажется особой необходимости нет в этих кружках. есть семья, школы .есть газеты печатные издания интернет пуст напечатают и учат . пуст печатают для детей и взрослых рассказы.... почему не обрашаем внимание на то .почему наши соседи армяне и грузины сохранили свое письмо .. . наша молодежь требует квартиры в махачкале но практически ни какие объязательство на себе не берет . просил чтобы печатали "Шарвили " в местной газете  что бы в каждом доме был и отначального до окончания школы проходили и выучили наи зусть ,а воз и ныне там . все зависяот нас самих


Цитировать          
Комментарий #3, дата: 06 мая 2017 01:15

...........нам лезгиноязычным кто мешает открыт курсы(билярд или шахмат или собачий бой или петушиный бой или тир по стрелбе можно)  изучением(хотя бы любительски) языка через  алпан алфавит НЕЛЬЗЯ??? Ест ли языковая политика или закон о сохронение родного языка ЕСТ НУ ОНА НЕ РАБОТАЕТ русский язык и то завалили западными словами.ПОЧЕМУ нельзя с помощю государсва нам лезгиноязычным вернутся к своей алфавиту?. Почему нельзя иниституту албанистики выделит средства и далше азбуку и через него развивать язык?. Назначить ответственых уваж ФНагиева Я Яралиева Н Османова ДАВНО ГОТОВЫЕ патриоты и других. Россия боится потерят что та эта поятно, ну не поятно как тысячами из ближного и дального зарубежия  и сами российские гарждани учится других странах и работает довольно успешна.Если мы хотим остатся на земле и в мире с своим языком единственый(вход и выход) эта один АЛПАНСКИЙ АЛФАВИТ!!!     


Цитировать          
Комментарий #2, дата: 04 мая 2017 06:12

жува жув рас тавурт1а масадав ам жерид  туш.что бы победит врага надо понять его ,так что для них враг народ.  вопрос нужно ставит  на общенародный   РЕФЕРЕНДУМ далее что бы этот  вопрос был снята с повески дня во все времена. Менять нужны методика преподования этих уроков   .эта национальная политика с далеко идущими последствиями . почему то все что делают правительста президенты антинародно и антигосударственно ,такое чувство чиновники устраивают соревнования в этом деле.  то арабский ,то латиница .то кирилица то албанский это понимаете мы разрушаем себя это большая нагрузка на народ, но в любом случае назрела необходимость перейти на письменность КА .опять же нет  гарантия  придет другой не изменит .  О каком общественном мнении идет  речь


Цитировать          
Комментарий #1, дата: 03 мая 2017 22:35

Мы опоздали уже на 25 лет учится на нац языках, потеряли почти свою свойственость идентичность она была и так хрупка. Когда амерканские немцы все 55млн перейдут на свой  мы, тоже тут же  будем говорит на свoем языке. Сохранит на долго с болшими затратами можно а то что развивать не верится. Пока делороизводство не ведут араель проживание и в  школах уроки не будет до 11кл. В Даге уже эмисары действует от мин обарозоние чтобы делат тормаза. Ермолошина еще действует.НАМ ЛЕЗГИНАМ ОДИН ВЫХОД ВЕРНУТСЯ К ДРЕВНИЙ АЛФАВИТУ алпанскую(эта ест единст выход) чтобы отличатся от других хоябы с своимы буквами 


Цитировать