Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

О происхождении Мухаммада Ярагского

Эпитафия с родословной не содержит упоминания агульских корней великого шейха

Разгоревшаяся на нашем сайте полемика вокруг личности Мухаммада Ярагского – великого мыслителя, религиозного и общественно-политического деятеля привела к тому, что к нам стали поступать статьи, написанные участниками дискуссии. Данная публикация подготовлена одним из активных читателей сайта flnka.ru, являющимся арабистом по специальности, который публикует свои комментарии под ником Tahar.

Уважаемые читатели сайта! Вот уже 20 лет, как определенной группой нечистоплотных, малообразованных людей предпринимаются попытки поставить под сомнение этническое происхождение знаменитого лезгинского ученого, богослова, поэта, мыслителя, идеолога освободительной борьбы народов Северо-Восточного Кавказа, шейха и муршида тариката накшбандийа-халидийа, уроженца лезгинского селения Вини Яраг Мухаммада Ярагского, известного также как Ярагъ Мегьамед, Мухаммад ал-Яраги, Магомед Яраги, Курали Мухаммад, Мухаммад ал-Кури и т.д.

Все началось в начале 90-х гг. прошлого века, когда стали появляться публикации, в которых их авторы под надуманными предлогами пытались доказать агульское происхождение ярагского шейха. Существует мнение, что впервые эту мысль в устной форме высказал ныне покойный Галиб Садыки, известный арабист, лезгин по национальности. Прослышав про это, некоторые представители агульской интеллигенции с радостью подхватили этот совершенно необоснованный и невесть откуда взявшийся тезис об агульских корнях Ярагского. Так появились антинаучные публикации Х.Х. Рамазанова и А.Х Рамазанова, которые решили «осчастливить» агульский народ известием, что Ярагский, якобы, агульского происхождения, а корни его, дескать, из с. Квардал ныне Курахского р-на РД.

Разумеется, в том, что у кого бы то ни было могут быть агульские или любые другие корни, нет ничего предосудительного, но зачем их выдумывать? Хотелось бы подчеркнуть, что мой материал не направлен против агульского народа, к которому я отношусь с уважением. Напротив, я хочу помочь агульскому народу разобраться, где правда, а где ложь.

За эти двадцать лет стараниями некоторых малограмотных деятелей из числа агульской интеллигенции «версия» об агульском происхождении шейха Ярагского стала довольно популярной в агульской среде и стала обрастать самыми невероятными подробностями. Появились многочисленные публикации на страницах республиканских газет, журналов, в интернете, где невежественные авторы с энтузиазмом стали уверять агулов, а вместе с ними всю дагестанскую общественность в том, что фигура такого масштаба, как Мухаммад Ярагский имеет к агулам непосредственное отношение. Некоторые агульские авторы договорились до того, что Ярагский, оказывается, даже родился не в Яраге, а в Квардале, и до 10-летнего возраста жил там! В Квардале непостижимым образом вдруг сразу объявились «старики», помнящие о квардальском, якобы, происхождении шейха.

Разумеется, все здравомыслящие дагестанцы, для которых шейх Мухаммад Ярагский был, есть и останется лезгином, понимали и понимают, что агульскую и всю дагестанскую общественность вводят в заблуждение. Но фальсификаторы истории и не думали прекращать свои грязные инсинуации, всерьез вознамерившись «превратить» Ярагского в агула. Таким образом, вся эта вакханалия вокруг имени великого лезгина продолжается уже 20 лет, в течение которых группа бессовестных грамотеев дурачит агульский народ состряпанными на скорую руку баснями.

Долгое время лезгинская общественность просто не обращала внимания на всю эту недостойную возню, считая несерьезным даже реагировать на лишенные всякого смысла и аргументации потуги новоявленных «знатоков» истории. Однако дело уже дошло до того, что портрет ярагского шейха был выставлен на Агульском майдане во время прошедшего недавно Дня единства народов Дагестана. Тем самым, устроители этого «майдана», уже впитав в себя распространяемую ложь об «агульском происхождении» шейха, вводили в заблуждение и многочисленных представителей разных национальностей, посетивших праздник.

Наглость, бесцеремонность и бесчестие этой зарвавшейся публики перешли всякие границы. Мало того, что вся эта гнусная кампания не имеет никакого научного обоснования, никакой доказательной базы, ее авторы грубо задевают и чисто человеческую, этическую сторону вопроса. Ведь все ныне здравствующие потомки Мухаммада Ярагского единодушно утверждают, что им ничего не известно о каких-либо агульских корнях шейха. Они говорят об этом вовсе не потому, что им якобы неприятна сама мысль о родстве их знаменитого предка с агулами. Боже упаси! А потому, что они реально никогда не слышали об этом от своих предков.

Но и непосредственных потомков ярагского шейха новоявленные «знатоки» истории агулов смеют упрекать в «незнании» собственных корней и даже в неискренности. И это несмотря на то, что имеются достоверные документальные данные, свидетельствующие о том, что, как минимум, три поколения предков Мухаммада Ярагского жили в Вини Яраге. Однако, игнорируя все предъявляемые неопровержимые доказательства и элементарный здравый смысл, поборники так называемой «агульской версии» продолжают упорно твердить однажды заученную басню и вносить никому не нужную рознь во взаимоотношения близких народов.

Так на чем же основывается «аргументация» этой лживой публики? Про мифических «квардальских стариков», являющихся, якобы, «носителями исторической памяти», мы уже упомянули выше. Несостоятельность этого «аргумента» более чем очевидна, ибо до 90-х гг. никем не озвучивалось «родство» Ярагского с Квардалом и нет каких-либо доказательств на этот счет. Не смогли наши оппоненты назвать и квардальский тухум, к которому, якобы, принадлежал шейх.

В итоге оказалось, что остался один-единственный, самый главный, по уверению предводителя баснописцев, «аргумент». Аргументище, так сказать. Как утверждает апологет пресловутой «агульской версии» и, по совместительству, представитель ФЛНКА в Агульском районе Гаджи Алхасов, который договорился до того, что лезгины, оказывается, «битву за Ярагского проиграли подчистую», «единственным достоверным источником родословной Ярагского» является арабская эпитафия надмогильного памятника Исмаила-эфенди, сына шейха Мухаммада Ярагского.

Памятник Исмаила-эфенди находится в Вини Яраге. В этой эпитафии, как уверяет господин Алхасов, и кроется вся его аргументация, а именно – там, якобы, упомянуто в форме «К.р.д» агульское селение Квардал. Все возражения на это и даже ссылки на особенности арабского письма, не позволяющего отразить название с. Квардал посредством согласных «К.Р.Д» не возымели должного эффекта. Неугомонный Алхасов, возомнивший себя знатоком арабской письменности и единственным хранителем сокровенного знания, проигнорировал и эти аргументы.

Удивительно, но до сих пор не существует публикации полной версии перевода упомянутой выше эпитафии Исмаила-эфенди, как не опубликован до сих пор арабский текст этой эпитафии. Публикация перевода в журнале «Лезгистан» (№ 3-4 от 1993 г.) носит сокращенный характер и не может считаться добросовестной в силу приписки, отсутствующей в арабском тексте. Сокращенный перевод эпитафии Исмаила-эфенди имеется также у проф. А.Р. Шихсаидова, который и обнаружил впервые эту эпитафию (см. Назир ад-Дургели. Услада умов в биографиях дагестанских ученых. М., 2012. С. 82).

В этой ситуации, считаю необходимым публикацию на сайте полного перевода надписи вместе с арабским текстом, сопроводив эту публикацию качественными фотографиями памятника (насколько мне известно, также нигде не публиковавшимися), дабы ни у кого не возникло ни малейших сомнений в подлинности и достоверности моего перевода. Фотографии сделаны мной во время посещения Вини Ярага весной этого года. Читатели смогут воочию убедиться в том, что никакого «К.р.д.», равно как и других топонимов и нисб, кроме «ал-Яраги», т.е. «Ярагский, из Ярага», в эпитафии нет.

Таким образом, наши оппоненты, а попросту говоря, самые настоящие дилетанты, так долго вводившие в заблуждение собственный народ, лишаются последней аргументации. Состряпанная на лжи и фальсификациях «версия» о, якобы, агульском происхождении великого сына лезгинского народа с треском рушится, с чем я вас и поздравляю.

Врезная эпитафия Исмаила-эфенди нанесена на прямоугольную стелу, расположенную на кладбище Вини Ярага. Орфография арабского текста сохранена. Он гласит:

كل من عليها فان

مرقد الشيخ العالم العلامة

الحافظ الحاج اسمعيل افندى

ولد الشيخ الحافظ محمد افندى

ابن اسمعيل افندى بن شيخ ملا كمال

ابن نوزر اليراغى قدس الله تعالى

اسرارهم ونور قبورهم توفاه الله تعالى

فى شهر صفر سنة ۱٣٢۲

ПЕРЕВОД

«Каждый, кто на ней (т.е. на земле – Tahar), исчезнет. Усыпальница шейха, выдающегося ученого, хафиза (т.е. знающего Коран наизусть – Tahar), ал-хаджж (т.е. хаджи – Tahar) Исма‘ила-эфенди, сына шейха, хафиза Мухаммада-эфенди, сына Исма‘ила-эфенди, сына шейха Малла Камала, сына Нузура ал-Яраги, – да освятит Всевышний Аллах их могилы, да будут освещены их могилы! Он умер (буквально: «забрал его Всевышний Аллах» – Tahar) в месяце сафар 1322 г.».

Дата по хиджре приходится на апрель-май 1904 г.

Спасибо за внимание. 

С уважением, Tahar

ФЛНКА

Поделиться

Возможно Вам будут интересны:

Памяти Мухаммада Ярагского

В свет вышла книга о жизни и творчестве шейха Мухаммада Ярагского

Биография Мухаммада Ярагского

Открытый районный турнир по вольной борьбе среди юношей им. Мухаммада Ярагского состоится в Магарамхюре

Великое достояние Дагестана

Комментарии (46)
Рустам
Комментарий #26, дата: 22 сентябрь 2013 18:58
Слушайте, Фархад, не надо пудрить мозги. Какая разница откуда была приписка, кто ее придумал, зачем придумал, когда придумал и т.д. Есть оригинальные фото могильного камня. Теперь найдите там приписку. Не можете найти? Ну тогда, давай досвидания.

Комментарий #25, дата: 22 сентябрь 2013 18:56

Цитата: Фархад

 

пальцы веером сопли пузырьем, последние аргументы пошли в ход


Комментарий #24, дата: 22 сентябрь 2013 18:41

Блестящий ответ! Вначале пятеро именитых ученых (Шихсаидов, Садыки, Х.Рмазанов, А.Рамазанов, Т.Айтберов) нашли  эпитафию, перевели, опубликовали, написали книгу и долгл-долго молчали.Потом  появляется какой-то Тагьар и кричит из кустов, что все это неправда. Я кьейхва, я кьейхва, что только от вас - бумажных тигров в этой жизни не услышишь.Помню, как в свое время, на страницах "Дагправды" (номер сохранился, могу выслать, если надо) появилась общирная статья, где автор доказывал, что библейский пророк Авраам является лезгином. Про дешифровку "Фетского диска" на лезгинском языке  вообще молчу. Ну да ладно, не буду больше задавать тебе такие вопросы. Лишь спрошу: тебе не кажеться, что у тебя проблема с логикой научного познания?


Комментарий #23, дата: 22 сентябрь 2013 18:28

Добавлю, что содержание этой приснопямятной приписки в скобочках было воспринято "текстологами" из одного "особого" района за... чистую монету! Какие доверчивые текстологи! В дальнейшем, все свои воздушные замки эти  горе-текстологи лихорадочно строили исключительно на этой нелепой приписке.


Комментарий #22, дата: 22 сентябрь 2013 18:03

Цитата: Фархад
А приписка в сокращенном варианте, о которой шла  речь - откуда  она  появилась, упала с неба или дописал  Пушкин, если эпитафия впервые  обнаружил известный ученый, лезгин Шихсаидов, перевел-известный  арабист, лезгин Садыки,опубликована в лезгинском журнале? Вы пару  дней  назад ее хором отчаянно отстаивали, а теперь также дружно открещиваетесь от нее. Куда она делась, не у  соседей азеров ли вы позимствовали манеры фальсификации истории? Довольно интересно  знать.

 

wink Я понимаю, что целью Фархада и Рашида является не поиск истины, а элементарное забалтывание темы, увод ее в сторону. Именно поэтому Фархад так формулирует вопросы, что ровным счетом непонятно, что он хочет спросить. wink Тем не менее, я отвечу. Действительно, А.Р. Шихсаидов пишет, что является первым, кто открыл и исследовал эпитафию Исмаила, сына Мухаммада Ярагского. Однако так получилось, что перевод этой эпитафии в сокращенном виде впервые опубликовал не он, а совсем другой человек. Почему так получилось? Этот вопрос, простите, не ко мне. Вы спрашиваете, откуда взялась приписка в конце перевода, опубликованного в журнале "Лезгистан"? Этот вопрос также не ко мне, а к автору этого перевода, Т.М.Айтберову, а также к издателю журнала Ф.Нагиеву, позволившему опубликовать в своем журнале непроверенную информацию. По каким соображениям Т.М.Айтберов добавил к переводу приписку в скобках, остается только догадываться. Я лишь утверждаю, что содержание этой приписки, во-первых, отсутствует в тексте эпитафии, не имея к ней никакого отношения и, во-вторых, не соответствует действительности. Что касается покойного М. Садыки и его роли во всей этой истории, то об этом мне не хотелось бы говорить по этическим соображениям.


Комментарий #21, дата: 22 сентябрь 2013 16:50

А приписка в сокращенном варианте, о которой шла  речь - откуда  она  появилась, упала с неба или дописал  Пушкин, если эпитафия впервые  обнаружил известный ученый, лезгин Шихсаидов, перевел-известный  арабист, лезгин Садыки,опубликована в лезгинском журнале? Вы пару  дней  назад ее хором отчаянно отстаивали, а теперь также дружно открещиваетесь от нее. Куда она делась, не у  соседей азеров ли вы позимствовали манеры фальсификации истории? Довольно интересно  знать.


Рустам
Комментарий #20, дата: 22 сентябрь 2013 14:43
Спасибо, Таhar. Все по существу, четко и ясно. Надеюсь братья агульцы прекратят эти спекуляции и перестанут идти на поводу своих горе-историков. Во-первых, смешно, во-вторых, просто неприлично.

Комментарий #19, дата: 22 сентябрь 2013 14:41

Цитата: Фархад
Тем  не  менее это не дает повод не говорить о его  даргинских  корнях. Кстати, Х.Рамазанов в отношение Ярагского так и пишет "лезгин  агульского  происхождения". Что-то твой опус не очень убедителен, тянешь все что можно  за уши.  

 

wink В том то и дело, что даргинцы имеют не только повод, но и все основания говорить о даргинских корнях Назира ад-Дургели. Хотя бы потому, что Назир сам об этом писал! А какие основания были у Х. Рамазанова утверждать, что Ярагский "лезгин агульского происхождения"???


Комментарий #18, дата: 22 сентябрь 2013 14:33

Цитата: Фархад
Х.Рамазанов в отношение Ярагского так и пишет "лезгин  агульского  происхождения".

 

Что дает ему повод писать об агульском происхождении? Еще раз говорим, давайте ваши аргументы.

Или это "Рашид" переоделся для нового акта спектакля?


Комментарий #17, дата: 22 сентябрь 2013 14:31

Цитата: фАРХАД
Аргумент  о  родственниках  пустой.

 

А какой аргумент "полный"?. Они есть? Если есть давайте, если нет то прекращайте наконец, а то уже выходит за всякие рамки.

 

 




Официальный сайт FLNKA.RU © 1999-2021 Все права защищены.

Российская Федерация, г. Москва

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия