ФОТОГАЛЕРЕЯ ВИДЕО АУДИО БИБЛИОТЕКА
Rus Eng Az Lz

Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Вышел в свет «Русско-агульский словарь»

В издательстве Дагестанского государственного университета в свет вышел первый «Русско-агульский словарь». Составитель - известный литературовед, автор многочисленных книг, учебников, статей по русской и агульской литературе, агульскому языку, профессор Шабан Мазанаев.
По переписи населения 2010 года число носителей агульского языка насчитывается около 30 тысяч человек. Письменность на одном из языков восточно-лезгинской подгруппы лезгинской группы дагестанских языков зародилась в начале 90-х, когда в результате совместной работы Шабана Мазанаева, Исмаила Мазанаева и Салминат Гасановой в 1992 году в свет вышел первый букварь агульского языка.
Тем удивительней, что за 20 лет полноценного изучения агульского языка в школах, работы, подобной словарю профессора Мазанаева, до сих пор не было. Как отмечается в предисловии к словарю, попытки создания русско-агульского словаря предпринимались и ранее, но практически все они заканчивались небольшими приложениями к другим книгам. Работа Шабана Мазанаева тем и ценна, что это самостоятельное издание, которое может быть полезно не только носителям данного языка и профессиональным дагестанским лингвистам, но любому, кто интересуется агульским языком.
В словаре каждая статья содержит начальную форму слова, составные части заголовочной формы, ряд характеристик заголовочных слов, синонимичные слова. В отдельных случаях для передачи значений слов дается также использование диалектного материала.
Стоит отметить, что за последние 5-6 лет под авторством доктора филологических наук, декана филологического факультета Даггосуниверситета Шабана Мазанаева вышел целый ряд книг и статей, посвященных родной литературе, языку и культуре. Особый интерес могут представить книги о становлении и развитии агульской литературы 2007 и 2008 годов издания и написанная в соавторстве с А. Булатовой и А. Исламмагомедовым ещё в начале 90-х, но изданная только в 2008 году, монография «Агулы в XIX–нач. XX вв. Историко-этнографическое исследование». «Русско-агульский словарь» без сомнений займет и свое особое место в этом ряду.

РИА «Дагестан»

Дайджест

Возможно Вам будут интересны:

Студенты ДГУ из Юждага: Между родным и иностранным языками

Издан «Русско-лезгинский словарь»

В Дагестане издан русско-лезгинский словарь

Шабан Мазанаев: "Почему я взялся за изучение агульского языка?"

Толковый словарь лезгин под редакцией Ахмедулы Гюльмагомедова

Комментарии (0)