ФОТОГАЛЕРЕЯ ВИДЕО АУДИО БИБЛИОТЕКА
Rus Eng

Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Как гарантировать безоблачное будущее своему языку?

Как гарантировать безоблачное будущее своему языку?

Судьба языков народов России в последнее время вызывает все большую озабоченность, как у экспертов, так и у представителей широкой общественности. Лезгинский язык в этом отношении не является исключением. Что нужно сделать для того, чтобы не беспокоиться о том, что твой родной язык со временем исчезнет?

Причины для беспокойства о судьбе своего языка имеют под собой очень серьезные основания. Можно сказать, что незавидная судьба ожидает все российские языки кроме русского, если сложившаяся на сегодняшний день ситуация не изменится кардинальным образом. Число носителей лезгинского языка в 2002 году составило 96,5% от численности лезгин, а в 2010 году – всего 84,9%. Это катастрофическое падение! Хотя у многих других языков произошло еще более резкое уменьшение этого показателя. Таким образом, мы наблюдаем, как на наших глазах языковое богатство Российской Федерации начинает стремительно таять.

На этом фоне весьма красноречивой является затянувшаяся пауза с опубликованием отчета после проведения Заключительной конференции Совместной программы «Национальные меньшинства в России: развитие языков, культуры, СМИ и гражданского общества», проведенной в конце прошлого года. Совет Европы и Минрегион проводили моделирование Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств в ряде регионов и их результаты должны были подсказать дальнейшие шаги по ратификации Россией этой Хартии. Однако Россия не хочет это делать и вся деятельность в данном направлении в нашей стране сворачивается. Но ситуация с функционированием языков от этого затягивания только ухудшается.

Разнообразные исследования, проведенные европейскими экспертами в России в рамках Совместной программы, разрушили удручающую языковую картину, которая представлялась многими в Европе. Но это в первую очередь касается формальных моментов: наличия законодательной базы, во многом, кстати, декларативной и использования исследованных языков в разных сферах областях от общения дома до работы госорганов. Однако важнейшим моментом в дальнейшем развитии языков является детальное закрепление статуса и функций языков. От этого зависит насколько востребованным будет тот или иной язык и какие механизмы поддержки не позволят ему выходить из употребления. В этом отношении в России мало что сделано и языки малочисленных народов уже начали исчезать.

Как же бороться с этим негативным явлением и сохранять языковое богатство нашей страны? Для этого достаточно ознакомиться с тем, как обстоят дела этой области в зарубежных странах.

В Бельгии для того, чтобы языки имели гарантии своего существования был введен механизм так называемой двойной федерации. Страна делится на три региона и три языковых сообщества. Языковые сообщества: нидерландское, французское и немецкое имеют особые права. Во-первых, территории их функционирования четко очерчены. Во-вторых, в зону их ответственности входят вопросы, связанные с культурой, в том числе образование, научная деятельность и спорт.

В канадской провинции Квебек борьба за французский вылилась в то, что вначале официальными языками на его территории были провозглашены английский и французский, а затем (в 1977 году) только французский язык. Кстати, по закону квебекцы и новые иммигранты отдают детей только во франкоязычные школы. Точно также все вывески и указатели должны быть на французском языке, использование английского языка допускается, если только надпись будет на нем дублироваться более мелким шрифтом. По мнению жителей провинции – это единственный способ сохранить свою культуру на англоязычном континенте.

Конечно, можно отнестись к вышеизложенному немного скептически. Все-таки на языках, о которых было рассказано, говорят многие миллионы людей и они имеют статус государственных в отдельных странах, где они преобладают. Тем не менее, имеются примеры, когда и языки немногочисленных народов получают особый статус. Это случилось с гренландским языком, относящимся к эскимосско-алеутской семье. В то время как в России численность носителей эскимосского языка стремительно сокращается, а алеутский должен будет исчезнуть в ближайшее время, гренландскому языку ничего не угрожает. С 1 июля 2009 года гренландский язык стал единственным официальным языком автономного региона Гренландия, принадлежащего Дании, а датский перестал быть вторым государственным языком. И Дания, как в предыдущем случае Канада, приняла изменения, принятые на Референдуме.

Резюмируя приведенные примеры, можно сказать, что суть поддержки языков заключается в том, чтобы исключить внешние факторы престижа, экономической целесообразности и т.д., влияющие на языковые приоритеты индивидуума, который может в результате этого отказаться от своего родного языка. Когда статус языка закреплен и определены сферы, в которых он должен обязательно функционировать, тогда можно рассуждать о степени его защищенности. Не обязательно при этом делать тот или иной язык единственным официальным на отдельно взятой территории, но он должен полностью соответствовать статусу доминирующего языка, неродного, для проживающих там людей. И только в этом случае можно решить проблему сохранения языкового разнообразия России.

Безусловно, проблема сохранения лезгинского языка заключается в обязательном повышении статуса лезгинского языка. Но если в России у лезгинского языка еще имеется определенный потенциал для инерционного периода, позволяющий ему пока функционировать за счет внутренних ресурсов, то в Азербайджане он почти полностью исчерпан и требуется серьезное вмешательство, чтобы стабилизировать ситуацию. Однако в нынешних условиях это невозможно. Требуется международная помощь, воздействие на руководство страны в первую очередь европейских организаций, так как лезгины Азербайджана не смогут самостоятельно добиться соблюдения своих языковых прав.

Амиль Саркаров

Информационно-аналитический центр ФЛНКА

Возможно Вам будут интересны:

Языковое многообразие: риск или потенциал?

Зачем лезгинам русский язык?

Языкам приказали долго жить?

Судьбы языков в Латвии и России

29-31 марта 2011 г. в г. Пятигорске состоится семинар ''Моделирование при ...

Комментарии (6)
Комментарий #6, дата: 06 июня 2012 12:16
Цитата: Амистад
Однаждя на встрече с молодежью на вопрос юного лезгина о перспективах лезгинского языка Амиль Саркаров ответил что у ЛЕзгинского нет перспектив так как он юридически не бесполезен. разве мог руководитель такой Организации говорить подобные вещи?Вместо того чтобы призывать сохранять культуру и язык


Не совсем понятно: лезгинский язык бесполезен или не бесполезен юридически? Наверно тут "не" оказалось лишним. А что тут было в принципе сказано неправильно? Если язык не защищен, то и в домашних условиях в условиях мегаполиса он долго не сохранится.
В этой статье написано, что даже статус государственного в своей республике не спасает. И мне кажется откровенной провокацией высказывание о том, что представители лезгинских организаций не призывают сохранять родной язык и культуру. Если бы они не призывали к этому, то тогда не проводили бы и множество лезгинских культурных мероприятий. Не принимайте желаемое за действительное.

Цитировать          
Комментарий #5, дата: 01 июня 2012 17:19
Амистад!
Ты что, совсем из ума выжил?!
Таких общественных организаций как ФЛНКА в России полмиллиона!
Ты хочешь, чтобы общественная организация решала вопросы, входящие в компетенцию государства? Кто ей позволит это? Чтобы решать эти вопросы есть Правительство Дагестана, получающее миллиарды бюджетных денег, в том числе для финансирования образования на родном языке. Разве ФЛНКА эти деньги распределяет? Прежде чем писать такую чушь надо думать!
Спасибо ФЛНКА, что они эти вопросы поднимают перед действующей властью!
Амитсад стха не занимайся провокациями. Если можешь - помоги, не можешь - не вреди! То, что ты делаешь мне напоминают чисто цIапские приемы. Но у меня еще есть надежда, что ты не цIап.

Цитировать          
Комментарий #4, дата: 01 июня 2012 16:48
Однаждя на встрече с молодежью на вопрос юного лезгина о перспективах лезгинского языка Амиль Саркаров ответил что у ЛЕзгинского нет перспектив так как он юридически не бесполезен))) разве мог руководитель такой Организации говорить подобные вещи?Вместо того чтобы призывать сохранять культуру и язык. ВОт поэтому я и осуждаю потому что не вижу их вклада в развитие лезгинского языка никто не занимается молодежью, никто им не препадает патриотизм любовь к своей культуре и языку. ЛЕзгинская молодежь брошена на произвол что вы хотите? Тут её еще в чем то и обвиняют. Мы это наша молодежь в ней наше будущее. если старшее поколение осоветизировалось и сейчас во многом забыв свои традиции осталось нисчем и не смогло передать молодежи необходимый багаж знаний и любви к своему народу не дало патриотизма. Поэтому лезгинская молодежь сейчас одна. Вот этот вакуум и должнызаполнить НПО ОНИ Должны активно включиться в общественную жизнь, стать её локомотивом, не имея собственных госуд.структур НПО должны стать и министерством Культуры и министерством Образования, и министерством экономики, и министерством сельского хозяйства,МЫ должны создать централизованные национальные органы которые бы решали все вопросы политические и экономические, Что вы можете сказать о поддержке ФЛНКА сколько тысяч Человек стоит за ней, так вот когда за ФЛНКА станут тысячи тогда к ней прислушаются и Кремль и Азербайджан.

Цитировать          
Комментарий #3, дата: 01 июня 2012 15:51
Причем тут ФЛНКА, а тем более региональная организация? Может они еще виноваты в катастрофическом положении финно-угорских народов. По-моему пример с гренландцами и алеутами очень показателен. Какую общественную организацию не создавай ничего она существенно не изменит, если будет опираться исключительно на свои ресурсы. Должна быть соответствующая государственная политика в языковой сфере.
А какие возможности имеют наши НКА? Это же общественные организации, которые проводят работу исходя из своих возможностей. Обвиняя их можно обвинить и себя: а что ты сделал, чтобы ФЛНКА работало как надо, если считаешь, что все не так? У нас люди не могут заставить своих близких родственников стараться разговаривать на родном. Что в таких случаях могут сделать общественные организации? У них нет аппарата принуждения. Они могут только заинтересовать.
А требовать господдержку - одна из задач НКА. А как еще? Мы же платим налоги, а они должны в том числе идти на поддержку лезгинского языка и культуры. Или мы должны платить дважды? Почитайте закон об НКА, невежда.
В общем, как всегда. Провокации, провокации, провокации...

Цитировать          
Комментарий #2, дата: 31 мая 2012 21:01
Что за манера сваливать ответственность на других ????, ТО статус доминирующего языка, то статус разделенного народа, то автономию раскатали губищи, Хватит Берите ответственность только на себя, и действуйте. тогда будет результат. за десять лет в ничего не сделано, теперь только действовать только победа только результат оставьте жалобы для женщин нам нужен только результат.

Цитировать          
Комментарий #1, дата: 31 мая 2012 20:47
Если и есть в РОссии какие то проблемы с Лезгинским языком то это благодаря полному бездействию ФЛНКА, и организации Московские Лезгины которые ничего ровным счетом не делают для своего народа чтоб сохранять и приумножать язык именно ваши организации и должны заниматься языком но ничего не делают. За каждый процент вина и ответственность лежит на ФЛНКА и Московских лезгинах. Вы кроме жалоб чтоб вам все принесли с золотой каемочкой блюдце ничего не сделали . ТАк что обязанность и долг ФЛНКА сделать так чтобу уровень знания лезгинского языка поднялся до ста процентов. Это единственная ваша задача. НАм не нужна такая автономия которая ничего не делает для культуры. ЗАчем добиваться политической автономии если вы имея культурную не ударили пальцем о палец для своего народа чтобы разобраться с культурными проблемами кто в России вам мешал тоже азеры или Турки или пришельцы. Поставьте себе цель чтобы к следующей переписи процент лезгин со знанием родного языка не уменьшился.

Цитировать