Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Каково будущее лезгин Кусаров

Впечатления горца от поездки на малую родину спустя много лет

После долгого пребывания за границей, спустя пять лет, я наконец вновь оказался на родной земле. Речь идет о лезгинском городе Азербайджана - о Кусарах.
 
Первое, что хотел бы отметить, - это безупречная чистота и красота дорог, которые ведут из столицы в родной город. А о красоте ночного Баку, которую мне посчастливилось увидеть в пути из аэропорта им. Гейдара Алиева в город, впечатления вовсе и не передать словами – настолько все чисто, красиво и ярко.
 
Мои европейские друзья были правы, когда, будучи на Евровидение в Баку в 2012 году, заметили, что азербайджанские власти не жалеют денег на освещение города. Действительно, ночью Баку загорается как большой факел.
 
Однако мой восторг от красоты Баку угас в очень скором времени, а точнее к утру, когда я оказался на станции метро 
20 января. Грязь, хаос, пыль, беспорядок, таксисты, которые не дают проходу, бесконечная суета, – это все испортило мое впечатление о Баку. Хотелось как можно быстрее покинуть это место, что собственно я и сделал.
 
И вот я в Кусарах. Такой же красивый, чистый, родной. Кусары как будто бы и не изменились. Так мне казалось в первое время. Встречи с родными, друзьями,  положительных эмоций было море. Решил, что двух недель мне не хватит, чтобы насытиться родиной, задумался о продление отдыха. Однако хватило и недели.
 
Уже через пару дней я загорелся желанием как можно быстрее покинуть, казалось бы, родную, но и в тоже время уже чужую для меня землю. Ощущения, которые я испытал при выходе в город, были очень печальны. Причина была в том, что все меньше и меньше можно было услышать речь на родном языке в местах скопления народа – на рынке, в маршрутке, на автовокзале.
 
Я приехал на родину, в один из красивейших уголков лезгинского народа. Однако лезгинского в этом городе осталось мало. С тем, что все записи, баннеры, рекламные щиты на азербайджанском языке, мы уже давно свыклись.
 
Но слышать практически везде азербайджанскую речь – это уже что-то новое. Я ощутил это сразу, но местные жители, кажется, и с этим уже смирились. Пока был там, я попытался прояснить для себя, в чем причины этого.
 
Безусловно, первым делом это результат долгой жесткой политики Азербайджана в отношении лезгин, и не только. Однако следует отметить, что не стоит во всем обвинять политику властей. Есть вещи, которые вполне контролируемы, было бы только желание и сила воли. Лезгины в Азербайджане оказались в такой ситуации, когда сильные выживают, а слабые вымирают.
 
Кусарских лезгин можно назвать врожденными полиглотами. Практически все мы с раннего детства говорим на четырех языках: на родном, на русском, на азербайджанском и на турецком.
 
И когда в Кусары приезжает человек, не говорящий на лезгинском языке, местные жители легко и быстро переключаются на другой язык, в частности на азербайджанский, поскольку именно азербайджанцы и являются частыми гостьями, а теперь и жителями нашего города.
 
И в итоге получается, из-за одного азербайджанца все лезгинское общество говорит на азербайджанском. Я заметил это не только в обществе взрослых, но и детей. Дети, играющие во дворе, говорили на азербайджанском.
 
На мой вопрос, отчего у них общение идет не на лезгинском, последовал вполне себе ожидаемый ответ: "Ниджат не понимает лезгинский язык, он азербайджанец”. А Ниджат оказался наш новый сосед. И теперь благодаря Ниджату у нас во дворе детские голоса на лезгинском сменились на азербайджанский язык.
 
То же самое происходит и при межнациональных браках, в данном случае, это когда лезгинка выходит замуж за азербайджанца, и наоборот, когда лезгин женится на азербайджанке.
 
Поскольку азербайджанцы не знают лезгинского языка, а мы все полиглоты, то на всех семейных мероприятиях, и вообще дома, лезгинская сторона перестает говорить на родном языке, и чтобы угодить азербайджанским родственникам, начинают говорить на азербайджанском языке.
 
И дети таких браков говорят на азербайджанском, и зачастую даже не понимают лезгинского языка. Ведь в Азербайджане вполне реально обойтись без него, а без азербайджанского языка никак. Такие случаи приводят к самоассимиляции лезгинского народа. Мы очень часто ищем виновников на стороне.
 
Согласен, есть, безусловно, внешние факторы, которые от нас не зависят, и которые мы не в силе изменить. Но создавать семьи с представителями других национальностей нас никто не может вынуждать. Это наш личный, осознанно сделанный выбор, результат которого может быть плачевным для нашего, и без того оказавшегося в тяжелом положении, народа.
 
Это тема широко обсуждалась и среди кусарских парней в чайханах. Кстати, тут же хотелось бы добавить пару слов и о "чайхане”. Чуждая горцам привычка собираться под предлогом выпить чаю, и обсуждение чужих дел, а если быть точнее, то сплетничать.
 
Все последние новости о жителях города можно узнать по вечерам из уст местных парней. Новости - это хорошо, однако смотря, но в чайхане можно услышать и такие новости – кто на ком женился, кто с кем развелся, почему, как и т.д. И можно услышать много мягко говоря выдуманного.
 
Мне, как мужчине, было жутко находиться в обществе людей, которые, будучи мужчинами, занимаются подобным делом. Но стерпел на пару часов, ведь было интересно услышать, как живут и мыслят нынче мои земляки.
 
И, как я уже отметил, одной из бурно обсуждаемых тем в моем присутствии было замужество лезгинок за азербайджанцев, которое в последнее время встречается все чаще и чаще. Возмущенные парни причиной этому называют безработицу.
 
У местных парней нет работы, нет денег. Некоторые местные девушки не могут устоять перед дорогими авто с бакинскими номерами, как в свою очередь, не могут устоять и бакинцы с полными карманами перед красотой наших девушек. В итоге, мы теряем наших женщин.
 
Если посмотреть, как этот вопрос стоит у других горских народов, в частности у вайнахов, то нам есть чему у них поучиться. Брак с представителем другой национальности у этих народов, мягко говоря, не приветствуется. И никакие деньги и богатства не могут подтолкнуть вайнахов и на мысль о таком браке. Это стержень. Это то, на чем держится народ: чувства стыда и ответственности перед своим народом.
 
К большому сожалению, лезгины, которые постоянно проживают в Азербайджане и не бывающие за пределами этой республики, зачастую не понимают серьезности всего происходящего. Зачастую они не знают свою историю, не знают, как живут и как дорожат своей культурой и традициями другие горские народы.
 
Все настолько печально, что даже от вроде бы образованного бакинского лезгина я услышал слова: "Это азербайджанские земли, и мы лезгины кочевали сюда из Дагестана”.
 
Нехватка знаний, узкий кругозор подобных людей заставляет их принимать за правду ложь, выдуманную для ассимиляции нашего народа. Бакинские ВУЗы не могут учить нас большему. Обвиняю ли я этих непросвещенных людей? Нет, они всего лишь жертвы политики, которая вот уже долгие годы проводится по отношению к лезгинам в Азербайджане. И все это происходит с молчаливого согласия самого лезгинского народа, его интеллигенции, старшего поколения, для которых интернационализм стоит выше родной культуры, родного языка и памяти предков.

Марат Мамедов

.

.

Поделиться

Возможно Вам будут интересны:

Тайный визит Рогозина в Баку

Президент Ирана 12 ноября совершит визит в Азербайджан

В Дагестане открываются региональные полеты в Сочи, Минеральные Воды и Баку

В Баку молодежь собирается на акцию "День гнева" против намечающегося праздника цветов

В Баку горит Центр Гейдара Алиева

Комментарии (12)
Комментарий #2, дата: 02 ноябрь 2015 23:46

Когда мы боялись Аллагьа,нас боялись целые народы,нас боялись злодеи и нечестивцы,а когда мы перестали бояться Аллагьа,Он внушил нам страх перед ними.


Комментарий #1, дата: 02 ноябрь 2015 19:31

"Если посмотреть, как этот вопрос стоит у других горских народов, в частности у вайнахов, то нам есть чему у них поучиться. Брак с представителем другой национальности у этих народов, мягко говоря, не приветствуется. И никакие деньги и богатства не могут подтолкнуть вайнахов и на мысль о таком браке. Это стержень. Это то, на чем держится народ: чувства стыда и ответственности перед своим народом."

А зачем здесь вайнахи, нужно всего лишь оглядеться назад в свое прошлое лет так на 40-50. Там практически все то же самое, что у вайнахов, мы крайне неохотно выдавали своих дочерей замуж даже за представителей других горских народов и, если подобное и случалось, то торжества проводились родственниками довольно тихо, особо не афишуруя их. А выдать дочь за представителя недагестанских народов считалось позором из позоров.

Уж коли и сравнивать с отношением вайнахов к этому вопросу, то он всего лишь частный случай отношения к традициям своего народа, ко всем традициям: культурным, нравственным, религиозным. Просто кто-то их свято чтит как зеницу ока, а кто-то называет мракобесием и боготворит европейский подход, в том числе и к вопросам брака. За какими народами будущее - вопрос в данной ситуации больше риторический.





Назад 1 2 Вперед

Официальный сайт FLNKA.RU © 1999-2021 Все права защищены.

Российская Федерация, г. Москва

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия