«День Дагестана» прошел в Санкт-Петербурге

Перед его началом в фойе зала гости ознакомились с экспозицией выставки, которая включила изделия искусства ручной работы дагестанских мастеров и книги М.Ю. Лермонтова из фонда Российской национальной библиотеки, переведенные на языки народов Дагестана. Среди них находились такие, как повесть «Бэла» на лезгинском языке, изданная в 1935 году в Махачкале, роман «Герой нашего времени» на аварском (1969 г.), избранные произведения М.Ю. Лермонтова на лакском, табасаранском и на других языках (1941 г.).
Приветствуя собравшихся в зале, руководитель Представительства Республики Дагестан в Санкт-Петербурге Гасан Гасанов поблагодарил организаторов и участников вечера, далее остановился на некоторых аспектах жизни и творчества М. Лермонтова.
Он отметил, что Михаил Юрьевич Лермонтов трижды побывал на Северном Кавказе. В 1837 году его сослали туда за стихотворение «Смерть поэта», написанное после гибели Александра Сергеевича Пушкина. В то время имамом Шамилем в Дагестане было организовано крупное сражение. Произошло оно недалеко от Темир-хан-Шуры (ныне -Буйнакск). Михаил Лермонтов служил в составе гвардейского экспедиционного корпуса.
Под впечатлением происходящих здесь событий , общения с местными жителями, Михаилом Юрьевичем были написаны такие литературные шедевры, как «Кавказский пленник», «Измаил-бей», «Гаджи-Абрек», «Кавказ», «Утро на Кавказе», «Герой нашего времени» и другие.
Будни русско-кавказской войны, участником которой он был, описаны в стихотворении «Валерик», посвященном кровопролитному сражению при одноименной реке, а также в лирическом и немного мистическом произведении «Сон».
Говоря о дагестанской теме в живописи М. Лермонтова, Гасан Алиевич назвал картину «Перестрелка в горах Дагестана». Она Михаилом Юрьевичем была подарена приятелю и родственнику А. А. Хастатову и хранилась в его семье, с которой связывались у поэта первые воспоминания о горном крае. У Хастатовых Лермонтов жил еще в детстве, когда приезжал на Кавказ с бабушкой.
«В нашей памяти Михаил Юрьевич Лермонтов был и останется не только великим поэтом и художником, который в своих талантливых произведениях воспел Кавказ, в том числе и Дагестан, но и храбрым воином»», — заключил Гасан Гасанов.
В ходе онлайн подключения с Махачкалой, заведующая отделом краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД имени Расула Гамзатова Патимат Муртазалиева рассказала о переводах произведений М.Ю. Лермонтова на языки народов Дагестана.
Полномочный представитель Республики Ингушетия в Санкт-Петербурге и Ленинградской области Юнус Хаутиев, сотрудники библиотеки Инна Локотникова, Ольга Селимова, председатель совета Содружества молодежи Дагестана в Санкт-Петербурге, доцент кафедры гражданского права юридического факультета РГПУ имени А. И. Герцена Асель Рашидова и другие в своих выступлениях продолжили тему мероприятия.
Заключительным аккордом вечера стал просмотр документального фильма режиссера Амирана Имамова «Исчезающие культуры Дагестана».
Советуем Вам зарегистрироваться, чтобы быть полноправным юзером нашего сайта.
Возможно Вам будут интересны:
В Махачкале за 24 млн рублей проведут реконструкцию Национальной библиотеки им. Р. Гамзатова
В Санкт-Петербурге пройдет диктант на лезгинском языке
Многоголосье Дагестанской земли
В Армении прошли торжества, посвященные творчеству Расула Гамзатова
В Санкт-Петербурге установят памятную доску, посвященную воинам-дагестанцам