Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Российская Осетия без осетин. Ассимиляционный процесс активнее всего избавляет Кавказ от кавказцев

 

Так называемые глобализационные процессы активно пускают свои щупальца и в жизнь кавказцев, которые, как было принято считать, на протяжении долгих веков оставались нетронутыми всеобщими морально-нравственными изменениями, принесенными веяниями новой философии, литературы и политических укладов и принципов.

 

Однако факты, в непоколебимости которых может быть уверен каждый посетивший Кавказ, говорят о том, что на сегодняшний день кавказские народы куда больше остальных подвергнуты процессам отторжения от традиционного уклада жизни и внедрения нового «стиля» жизни. В данном случае можно рассмотреть эти проблемы на примере одной из наиболее быстро ассимилирующих республик российского Кавказа – Северной Осетии-Алании.

 

Немного цифр

 

Чтобы понять, каким образом продвигается ассимиляция, нужно взглянуть на то, кто сегодня является основным «сырьем» для этой глобализации. В первую очередь, как обычно при подобного рода исследованиях, на ум приходит молодежь.

Необходимо ввести небольшую справку. Северная Осетия располагается на территории размером примерно в 8 тысяч кв. километров. В республике проживает около семисот тысяч человек. Некоторые земли практически не заселены из-за не очень благоприятных условий.

 

Таким образом получается, что плотность населения во всей республике составляет около 90 человек на квадратный метр. Разумеется, в вопросах исследования ассимиляции определенного народа, проживающего в основном в пределах одного субъекта, необходимо разделять население на горожан и сельских жителей.

 

Более 300 тысяч человек проживает в столице Осетии. Во Владикавказе плотность населения переваливает за тысячу человек на кв. метр. В остальных же пяти городах РСО-Алании проживает еще около 120 тысяч человек. Таким образом получается, что исключительно сельских жителей в Осетии насчитается не более 290 тысяч человек. При этом во всем РСО проживает всего 460 тысяч человек, идентифицирующих себя как осетины.

 

Исчезающий язык

 

В общей сложности, согласно данным переписи населения РФ 2010 года, по всей России владеющих осетинским языком собралось немногим более 450 тысяч. 44 тысячи осетин находятся вне РСО-А. Количество говорящих на родном языке среди осетин, проживающих за пределами Осетии, практически равно общему числу членов общин (вероятно, этому способствует сплоченное существование в виде общин-диаспор, а насколько известно, на чужбине корни «сильнее чувствуются»).

 

Таким образом получаем, что владеющих осетинским языком в РСО-Алании может быть не более 400 тысяч. Разумеется, данные относительны, но все же, скорее всего, число говорящих на осетинском в самой Осетии значительно меньше того, что приведено здесь. В пользу этого говорит ряд фактов.

 

В 15 главе Конституции РСО говорится следующее:

1. Государственными языками Республики Северная Осетия — Алания являются осетинский и русский.

2. Осетинский язык (иронский и дигорский диалекты) является основой национального самосознания осетинского народа. Сохранение и развитие осетинского языка являются важнейшими задачами органов государственной власти Республики Северная Осетия — Алания.

 

Из конституции следует, что правительство должно заниматься сохранением языка всеми доступными ему способами. Это официально, и в принципе такая статья есть во многих конституциях. Теперь надо посмотреть, как все обстоит на деле. Пока, пожалуй, лучшее что сделало местное правительство для того, чтобы сохранить осетинский язык – не препятствовало некоторым организациям, ученым и общественным деятелям, развернувшим свою деятельность по сохранению осетинского языка в указанной республике.

 

Так, например, ныне действующая образовательная концепция в Республике была создана без непосредственного участия правительства. А программа примерно следующая. В РСО, как и в ряде иных субъектов России, где коренное население имеет в большинстве своем неславянские корни, обязательным в школах является изучение родного языка. Учить язык обязаны все – и русские, и армяне, и украинцы, и азербайджанцы, и люди всех других национальностей.

 

Но тут тоже есть определенные разграничения. Для тех, кто несилен в знании осетинского, существуют специальные «слабые классы» – с более простой системой изучения и с преподаванием практически полностью на русском, тогда как в сильных классах программа намного сложнее – и изучение написанной достаточно сложным литературным осетинским языком с большим числом архаизмов и прочее.

 

Так вот программы и для сильных, и для слабых классов были составлены ученым Русланом Бзаровым и специалистами ЮНЕСКО. Правительство программу приняло, однако бюджетные вливания в эту сферу были невероятно малы. Зато зачастую можно обнаружить, что бюджетные инвестиции в области сохранения языка идут на заведомо провальные и ни к чему не приводящие проекты – издание всяческих мелких газетенок на родном языке в глубинных селах и прочей провинции. Таких газет очень много, но тираж каждой из них очень мал, качество же работ в них, надо признать, оставляет желать лучшего.

 

Но самое примечательное во всей этой общеспасительной языковой операции – количество говорящих и владеющих осетинским языком невероятно быстрыми темпами сокращается. Для пущей наглядности надо просто посетить осетинские школы. Если посетить те самые «слабые классы», изучающие осетинский язык по сильно упрощенной программе, то можно обнаружить большое число учащихся с осетинскими фамилиями.

 

По сути та программа, подготовленная для того, чтобы ознакомить проживающих в РСО русских, ингушей, армян с осетинским языком в общих чертах, сегодня является основной для трети (приблизительный подсчет) школьников Владикавказа осетинского происхождения. Выводы можно сделать на основе исследования этнического состава «слабых классов» одной из школ Владикавказа. В данном случае использована весьма образцовая школа №30 города Владикавказ.

 

В общем, в результате исследования приходим к выводу, что в среднем в каждом из «слабых классов» обучаются девять человек с осетинскими фамилиями или с осетинскими корнями в ближайших коленах. Если учесть, что среднее число учащихся в каждом из классов чуть меньше тридцати, то и приходим к выводу, что около трети учеников-осетин не владеет языком предков. Учитывая такое современное положение дел и тенденцию к русификации, с уверенностью можно сказать, что число не говорящих на осетинском языке осетин будет увеличиваться.

 

Исчезающая нравственность – исчезающий народ

 

Однако не только язык является причиной существования определенной группы людей в качестве отдельного этноса. Важную роль в данном случае играют также традиции, быт и обычаи.

Кандидат исторических наук и педагог Козаева Джульетта считает, что на ассимиляцию осетин большое влияние оказывает отрыв от традиций. По ее мнению, большую роль играет отсутствие надлежащего воспитания в «духе предков». Причем, по ее предположениям, это оторванность от традиций наблюдается уже достаточно давно, так как среди осетин уже успел сложиться устоявшийся стереотип, что «традиционная самобытность – это плохо», а всеуравнивающая западная модель «с джинсами и Кока-Колой – хорошо».

 

Подтверждение слов Козаевой можно найти и в более ранних источниках. Например, в записках известного советского архитектора, историка и писателя Аркадия Федоровича Гольдштейна.

Вот одна из цитат: «Здесь во Владикавказе даже не увидишь мужчин в папахах и женщин в платках. Женщины одеваются модно и делают прически. Пожилые мужчины с седоватыми шевелюрами и значительными лицами напоминают персонажей из западных кинофильмов. Осетины имеют совершенно европейский облик… Осетины раньше других северокавказских народов стали на путь современного развития».

 

Только вот неясно, путь ли это развития или же, наоборот, регресса. Судя по ряду европейских стран, которые являются неким примером, в данном случае осетины, похоже, раньше всех остальных кавказцев придут к официально разрешенному и регулируемому мужеложству, нежели к каким-то достижениям.

 

Потому как принцип вседозволенности никогда не лежал в основе структуры осетинского и любого другого кавказского общества. И в данном случае больше стоит опасаться не за утрату языка, а за нравственную ассимиляцию, которую как раз-таки и порождает в первую очередь стремление к европейским псевдоидеалам, причем отбираются для копирования отнюдь не лучшие стороны.

 


Кавказская политика

.

Поделиться

Возможно Вам будут интересны:

Пример героизма «Дикой Дивизии» сегодня актуален как никогда

Система управления Кавказом изжила себя

Хлопонин: России пора впитывать самое лучшее с Кавказа

Вопрос слияния Южной и Северной Осетии

Загнать Кавказ в дикость

Комментарии (2)
Комментарий #2, дата: 28 декабрь 2013 07:58

"Исчезающая нравственность - исчезающий народ"

 

Кратко, четко, сильно.

Вопрос же языкознания далеко вторичен, даже третичен, по сравнению с этим.

 

 


Комментарий #1, дата: 27 декабрь 2013 16:59

"больше стоит опасаться не за утрату языка, а за нравственную ассимиляцию, которую как раз-таки и порождает в первую очередь стремление к европейским псевдоидеалам, причем отбираются для копирования отнюдь не лучшие стороны".

 Это точно сказано....




Официальный сайт FLNKA.RU © 1999-2021 Все права защищены.

Российская Федерация, г. Москва

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия