Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Слагаемые успеха

О национальной журналистике, литературе и не только

Муса Ахмедов и Магамед Ибрагимов

Литература и журналистика. Эти две стихии органично слились и заполнили творческую жизнь двух ярких представителей молодого поколения – талантливых поэтов Мусы Ахмедова и Магомеда Ибрагимова. Оба они почти ровесники, друзья, вместе живут в одной частной квартире и успешно работают корреспондентами в республиканском еженедельнике «Лезги газет».Кроме того, Муса является редактором, а Магомед ответственным секретарем газеты «Голос Куруша», которая выходит два раза в месяц. А совсем недавно М.Ахмедов стал и представителем ФЛНКА в Куруше. При первой же нашей встрече с этими неординарными «джигитами пера» произошла интересная, содержательная беседа о некоторых проблемах, волнующих их и нашу общественность.

- Не секрет, что в наше время определенная часть молодежи перестала общаться на родном языке. Поэтому и пишущих на родном языке молодых талантов становится все меньше и меньше. Что побудило Вас в такой обстановке посвятить себя, свою жизнь лезгинской литературе и журналистике?

- М.Ахмедов: Здесь нет никакой тайны. То, что я стал представителем лезгинской культуры – это результат воспитания моего отца Лезги Арифа (Ахмедова), большого поклонника лезгинского языка, поэта, основателя нашей народной газеты «Голос Куруша». Он очень любил свой народ, ее историю, культуру. И приложил все усилия, чтобы привить и мне эту любовь. Уже с первого дня, как я переступил порог школы, у него была одна мечта – вырастить из меня учителя родного языка. Сейчас я продолжаю его дело, редактирую созданную им газету «Голос Куруша», готовлю к изданию сборник его стихов, да и сам пишу стихи на родном лезгинском языке.

- М.Ибрагимов: То, что молодежь не знает родного языка – это, прежде всего, вина родителей. Если в семье с момента рождения младенца, родители будут общаться между собой на родном языке, начнут сызмальства прививать своему ребенку чувство любви к материнскому языку, то вряд ли сегодня мы пришли бы к такому плачевному состоянию. С каждым годом количество желающих поступить на факультет дагестанской филологии (фдф), чтобы изучить родной язык становится катастрофически мало. Например, семь лет назад, когда я учился на 1 курсе фдф Даггосуниверситета, в лезгинской группе было 13 человек. Теперь на всех курсах фдф Даггоспедуниверситета вместе взятых обучается всего 15 человек. Острый дефицит кадров - учителей родного языка приведет в скором времени к тому, что некому будет преподавать родной язык нашим детям. Согласитесь, это очень злободневный, важный вопрос, требующий безотлагательного решения.

В школе – это с.Икра Курахского района - я очень любил биологию и химию, думал, что выберу специальность врача. Но уже в 8 классе планы изменились: привлекли мое внимание родной язык и литература. Мы постоянно получали «Лезги газет». С большим волнением ждал почтальона, сам бежал каждый четверг в почтовое отделение. Каждый номер зачитывал до дыр, от корки до корки. Затем где-то с 8 класса начал отправлять и свои заметки в газету. Их печатали. Это, конечно, вдохновляло меня, усиливался интерес к родному языку. В 9-11 классах я уже занимал призовые места на республиканских олимпиадах по родному языку. При поступлении в ВУЗ меня освободили от экзамена соответственно по родному языку. Здесь, конечно, стал глубже, шире изучать язык, и для этого были все возможности.

- В каком состоянии, на Ваш взгляд, находится национальная журналистика и какие условия создает государство для ее развития?

- М.Ахмедов: Большую помощь для развития национальной журналистики, безусловно, оказывает наличие таких мощных средств массовой информации, как общественно-политический еженедельник «Лезги газет», районные газеты и газета «Голос Куруша». Будущее этих изданий, разумеется, зависит от притока молодых кадров, молодых сил. А их мало. Поэтому, как мне кажется, государство должно оказывать им всестороннюю помощь, чтобы возрос их интерес. Будучи корреспондентами республиканского еженедельника «Лезги газет», мы получаем 8 тыс. рублей в месяц. Как прожить молодым, к тому же еще не имеющим своего жилья и семью? При таких условиях неимоверно трудно привлечь свежие силы в столь низкооплачиваемую сферу и развивать национальную журналистику.

- М.Ибрагимов: По-моему, дела национальной журналистики находятся в запущенном состоянии. При явном дефиците молодых кадров реальных эффективных мер не принимается. Посмотрите, какое внимание уделяют на развитие спорта в стране. Бизнесмены, богачи поддерживают, вдохновляют спортсменов. Это очень хорошо. А вот литература, культура, увы остаются на задворках. Если все это так будет продолжаться, то лезгинская журналистика окажется в тупиковом положении. Как вывести ее из этой ситуации? Еще в школе надо выявлять талантливую молодежь, проводить различные конкурсы, тесты, вечера и т.д. Победителей поощрять и отмечать их достижения, желательно не на словах, а конкретными делами.

И еще: не могу не согласиться с Мусой, большие трудности испытывают молодые люди, работающие в национальной журналистике по части жилищно-бытовых условий. На те гроши, что они зарабатывают, невозможно содержать семью, купить квартиру. Поэтому многие пытаются податься в так называемые престижные факультеты, т.е. в юридический, экономический и т.д. Было бы очень здорово, если бы руководство республики приняло программу по развитию национальной журналистики и в ней уделило бы особое внимание молодежи. Создавали хотя бы сносные условия. Тогда и национальная пресса поднялась бы на новую высоту и внесла бы свою лепту в решение социально-экономических задач, стоящих перед нашей республикой.

- Будучи молодыми поэтами, какую «сверхзадачу» Вы поставили перед собою?

- М.Ахмедов: Недаром говорят, поэт - слуга народа. И он, естественно, должен откликнуться на все животрепещущие вопросы современности. Поэт должен своим острым словом выявлять недостатки времени, делая их достоянием общественности. Его перо должно быть острым, как меч Шарвили и должен бороться, чтобы небо над его народом было чистым, бороться за духовное единство народа, братство между людьми, каких бы взглядов они не придерживались. Так поступали всегда наши лезгинские классики и мы считаем своим долгом достойно продолжать их славный путь. Будем верны классикам, преданы народу!

- М.Ибрагимов: Поэт по своему призванию, так сказать, статусу как верный часовой должен стоять на страже тех великих завоеваний, сокровищ, которые есть у народа. Оберегать их, и по мере возможности умножить. Вот именно такую дорогу я выбрал и тем горжусь То, что я сочиняю стихи на родном языке, считаю своим счастьем. Буду еще счастливее, если они принесут моему народу пользу. Каждый человек должен использовать то, что дано богом и направлять это на служение, на благо народа. Это я считаю своим долгом.

- Над чем Вы сейчас работаете?

- М.Ахмедов: Надо отметить, что в этом году в мае месяце в Новом Куруше под девизом «Сельский день» будут отмечать на высоком уровне аж три юбилея: 60-летие со дня переселения в Хасавюртовский район, 100-летие народного поэта Дагестана Шах-Эмира Мурадова, 90-летие известного поэта-сатирика Касума Фаталиева. Вместе с тем, оргкомитет этих мероприятий принял решение об издании нескольких книг. Ответственным за их составление, подготовку назначили меня. Поэтому сейчас я очень занят непосредственно подготовкой к изданию романа Меджида Гаджиева «Вот камень, вот весы» на русском и лезгинском языках, научной работы «Лирика Шах-Эмира Мурадова» Аиды Гашаровой, сборника стихов «Светлая любовь» Ш-Э.Мурадова (эта книга выйдет в Дагкнигоиздате), «Неутомимое перо» Касума Фаталиева и другими организационными вопросами. Буквально в эти дни выйдет в свет книга, в которую вошли произведения моего отца и мои собственные сочинения.

- М.Ибрагимов: Осенью этого года в Дагкнигоиздате выйдет наша совместная с Мусой книга «Свет надежды». Кроме того, я работаю над кандидатской диссертацией по теме «Твердые формы в творчестве Азиза Алема» Мое внимание привлекло, прежде всего, богатство форм, жанров, строфических конструкций стихов его поэзии.

-Что необходимо для того, чтобы Ваш талант раскрылся во всей красе, и какие препоны стоят на Вашем поэтическом пути?

- М.Ахмедов: Не хватает литературной критики. Жаль, что настоящих специалистов по лезгинской литературе очень мало. И те немногие работают в полсилы, с холодком. В советские времена труд критика достойно оценивали и как результат - была высокая отдача, много профессиональных работ. Сейчас в основном критики занимаются переизданием своих работ, изданных лет 20 назад. Новое в них только обложка. Очень жаль, что это стало любимым занятием наших критиков. Они и сами понимают, что это убожество и никакой пользы, но ради того, чтобы стать авторами нескольких книг продолжают идти по этому скользкому пути. А мы тем временем очень нуждаемся в настоящей профессиональной критике, которая оценивала бы все то, что нами создано и указывала бы на достоинства и недостатки наших произведений без прикрас.

И еще. В этой связи мы хотели бы поблагодарить лезгинского поэта – новатора Азиза Алема за то, что он для нас молодых свой дом превратил в творческую школу. Он каждый раз приглашает нас к себе после выхода наших произведений в периодических изданиях и, невзирая на лица, показывает на наши «огрехи», отмечает те новшества, которые нам удалось привнести в литературу, дает дельные советы по части секретов поэзии, словом делится опытом.

- М.Ибрагимов: В наши дни в книгах чего только нет. Появилась уйма частных издательств, дающих возможность издать все что угодно, были бы деньги. Как говорится, любой каприз за ваши деньги. Все это портит наш язык, засоряет его. Как сказал мой брат Муса, все это из-за явной слабости современной критики. Когда я стал аспирантом, меня целый ряд ученых спрашивали, какую тему я выбрал для исследования. Когда я им ответил, что «Твердые формы в творчестве А.Алема», некоторые их них не знали просто термина «твердые формы». О какой профессиональной критике может идти речь, если такие «ученые» преподают в дагестанских ВУЗах. А без критики, как вы знаете, литературе очень и очень трудно дышать полной грудью.

- Каковы планы на будущее?

- М.Ахмедов: Усердно служить народу, не сворачивая с выбранного пути, не довольствуясь тем, что достигнуто, подниматься все выше и выше по творческой лестнице. Во всех делах успех зависит от слагаемых. Чем больше их, тогда будет и хороший результат.

- М.Ибрагимов: Первым долгом завершить кандидатскую диссертацию, а затем продолжить научную работу в докторантуре. Как говорилось в нашей пословице: « Кто усердно трудится, тот получит и удовольствие» («Жафа чIугурда сафа къачуда»).

Иера Рамазанова

.

Корреспондентский корпус ФЛНКА

Поделиться

Возможно Вам будут интересны:

«В Куруше всё спокойно»

Есть ли у нас будущее без языка?

Расширение географии ФЛНКА

Курушцы отметили юбилей единственной сельской независимой газеты Дагестана - «Голос Куруша»

Лезги газет - 90 лет. Неоднозначные итоги долгого пути

Комментарии (3)
Комментарий #3, дата: 07 апрель 2013 09:12
НАстоящее богатство это знание своего языка, своей Культуры, хотелось бы больше читать статей этих видных авторов и глубже познакомиться с их творчеством.

Комментарий #2, дата: 07 апрель 2013 02:33
Молодцы, ребята! Таких надо поддерживать.

Комментарий #1, дата: 06 апрель 2013 23:42
Спасибо этим молодым людям за их деятельность. Мадни агалкьунар хьуй!



Официальный сайт FLNKA.RU © 1999-2019 Все права защищены.

Российская Федерация, г. Москва

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия