В Медине издан перевод смыслов Корана на лезгинский язык
Радостная новость в дни благословенного месяца Рамадан пришла из Саудовской Аравии, а именно Комплекса имени Короля Фахда по изданию Священного Корана в Медине. Главная типография в мире, специализирующаяся на издании Корана на арабском и других языках, недавно издала книгу «Переводы смыслов Священного Корана на лезгинский язык» («Пак Къуръандин манайрин таржума лезги чIалал»).
Напомним, что автором перевода является известный ученый-богослов Ямин хаджи Магомедов родом из с.Луткун Ахтынского района.
Отныне лезгинское издание заняло свое достойное место среди переводов Корана на 74 языка мира.
Теперь каждый, кто совершает малое паломничество (Умру) и Хадж, сможет совершенно бесплатно получить эту книгу.
Поздравляем Ямина хаджи Магомедова и всех земляков с этим событием!
Пресс-служба ФЛНКА
Советуем Вам зарегистрироваться, чтобы быть полноправным юзером нашего сайта.
Возможно Вам будут интересны:
Изданы новые книги на лезгинском языке богослова Ямина Магомедова
Интервью с автором первого смыслового перевода Корана на лезгинский язык
В редакции «Лезги газет» наградили победителей конкурса на знание основ Ислама
Мусульманские организации по-разному оценивают запрет перевода Корана