Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

В Медине издан перевод смыслов Корана на лезгинский язык

Радостная новость в дни благословенного месяца Рамадан пришла из Саудовской Аравии, а именно Комплекса имени Короля Фахда по изданию Священного Корана в Медине. Главная типография в мире, специализирующаяся на издании Корана на арабском и других языках, недавно издала книгу «Переводы смыслов Священного Корана на лезгинский язык» («Пак Къуръандин манайрин таржума лезги чIалал»).

Напомним, что автором перевода является известный ученый-богослов Ямин хаджи Магомедов родом из с.Луткун Ахтынского района.

Отныне лезгинское издание заняло свое достойное место среди переводов Корана на 74 языка мира.

Теперь каждый, кто совершает малое паломничество (Умру) и Хадж, сможет совершенно бесплатно получить эту книгу.

Поздравляем Ямина хаджи Магомедова и всех земляков с этим событием!

Пресс-служба ФЛНКА

Поделиться

Возможно Вам будут интересны:

Изданы новые книги на лезгинском языке богослова Ямина Магомедова

Интервью с автором первого смыслового перевода Корана на лезгинский язык

В редакции «Лезги газет» наградили победителей конкурса на знание основ Ислама

Мусульманские организации по-разному оценивают запрет перевода Корана

Коран перевели с угрозой нацбезопасности

Комментарии (0)


Официальный сайт FLNKA.RU © 1999-2021 Все права защищены.

Российская Федерация, г. Москва

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия