"Он умел озарить любую мелочь неожиданным светом"
К 90-летию Алирзы Саидова
Сегодня лезгинская общественность празднует юбилей одного из выдающихся сынов нашего народа и всего Дагестана – 90 лет назад в этот день появился на свет замечательный поэт, публицист и переводчик Алирза Саидов.
Редакция сайта ФЛНКА предлагает читателям вспомнить основные вехи биографии нашего прославленного литератора.
Алирза Узаирович Саидов родился 15 января 1932 года в селе Гдынк Ахтынского района. Его младший брат – Агариза Саидов – стал известным журналистом, публицистом, носил звания Заслуженного деятели культуры России и Дагестана, являлся главным редактором республиканской общественно-политической газеты «Лезги газет».
Их прадедом являлся известный мыслитель, поэт и астроном Магарам Эфенди, ставший учителем великого шейха Магомеда Ярагского.
Саидов является выпускником Литературного института имени А.М. Горького, который он с отличием окончил в 1959 году. Во время учебы в столице СССР молодой литератор близко познакомился с поэтическими традициями русской и мировой классики от Гомера до Байрона, от Пушкина до Твардовского, от Хайяма до Фаиза. Творческие семинары в столичном вузе проходили под руководством известных русских поэтов Владимира Луговского, Павла Антокольского и Льва Ошанина.
Алирза Узаирович работал литературным сотрудником газеты «Знамя социализма», ответственным секретарем журнала «Женщина Дагестана», завотделом культуры республиканской газеты «Коммунист» (современная «Лезги газет»). С 1970 года он был консультантом по поэзии и секретарём Правления Союза писателей Дагестана.
Впервые произведения молодого поэта Алирзы Узаировича были опубликованы в 1959 году на страницах газеты «Знамя социализма». В этот же год издательством «Молодая гвардия» выпускается переведённый на русский язык поэтический сборник «С тобой, Самур». Кроме того, во все том же 1959 году Дагестанское книжное издательство выпустило первый сборник стихов Саидова на лезгинском языке «Мелодии Самура».
В последующие годы в дагестанских и московских издательствах вышли следующие поэтические сборники Саидова: «Моя светлая звезда», «Серебряные струны», «Перед Лениным», «Сабля и цветы», «Горное эхо», «Живые огни», «Позывные огни», «Двенадцатая книга», «Мастер Идрис», «Разговор с сыном», «Золотая долина», «Мосты дружбы» и др.
Авторству Алирзы Узаировича принадлежит триптих поэм – «Сердце Ленина», «Перед Лениным» и «Песня о звездах».
Прекрасные произведения Алирзы Саидова регулярно публиковались в «Литературной газете», еженедельнике «Литературная Россия», в журналах «Советский Дагестан», «Женщина Дагестана», «Дружба народов», «Юность», «Смена», «Октябрь» и других союзных и республиканских изданиях.
Немалое количество стихотворений литератора были переведены на языки народов Северного Кавказа, ближнего зарубежья, а также на английский, польский, болгарский и другие языки мира.
Вместе с тем и сам Алирза Саидов активно занимался переводом произведений великих русских классиков, в частности, Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Максима Горького, Тараса Шевченко, Владимира Маяковского, Сергея Есенина и др.
Дагестанскими композиторами положена музыка на стихотворения Алирзы Узаировича, многие из этих композиций впоследствии стали популярными лезгинскими песнями.
Алирза Узаирович ушел очень рано – в 1978 году в возрасте 46 лет, однако оставил после себя богатейшее наследие, внеся неоценимый вклад в развитие лезгинской и дагестанской литературы.
Заслуги Алирзы Саидова не раз на самом высоком уровне были отмечены республиканским руководством. Так, в 1977 году он стал лауреатом Республиканской премии им Сулеймана Стальского (за книгу стихов «Живые огни»). Кроме того, он был награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ДАССР.
Именем прославленного литератора названы улицы во многих лезгинских селах.
«Его все любили за неукротимую живость характера, за светлую простоту речи, за искренность, за отзывчивость. Он мог самозабвенно хлопотать об издании книги молодого поэта, в котором открыл талант», – вот как об Алирзе Саидове отзывался его близкий друг, народный поэт Дагестана Байрам Салимов, особенно ценивший в нем чистоту души, благородство чувств, ясность и широту помыслов.
По мнению известного филолога Ахеда Агаева, до прихода поэта лезгинская поэзия не знала баллады. С именем Алирзы Саидова связано распространение в лезгинской литературе таких жанров, как баллада, сонет, лирическая сюита, эпосная и сатирическая поэмы, повесть в стихах.
«Алирза Саидов был неистощимо изобретателен в строфике, ритмике, рифмовке, его эпитеты, метафоры, сравнения поражают своей меткостью, а подчас неожиданностью.
Но самое главное - он имел свой голос, умел озарить любую мелочь неожиданным светом; любил человека, любил народ, любил человечество. Таким он остался в наших сердцах!», - заявил доктор филологических наук Ахмедуллах Гюльмагомедов, подчеркнув, что Саидов являлся большим мастером формы, сочетавшим классические традиции лезгинской поэзии со смелым новаторством.
Имя Алирзы Саидова навсегда вписано золотыми буквами в сокровищницу лезгинской культуры.
Корреспондентский корпус ФЛНКА
Советуем Вам зарегистрироваться, чтобы быть полноправным юзером нашего сайта.