Аликбер Аликберов: «Для разделенного народа консолидация жизненно необходима, прежде всего, для его самосохранения»
На исходе насыщенного 2012 года мы попросили известного российского историка, заведующего сектором института Востоковедения РАН Аликбера Аликберова высказать свое мнение о двух значимых в жизни нашей автономии событиях: поездки делегации ФЛНКА в Женеву и налаживании взаимодействия с Организацией непредставленных народов, а также утверждения официального флага ФЛНКА.
– Аликбер Калабекович, недавно делегация ФЛНКА съездила в Женеву на Генеральную ассамблею Организации непредставленных народов (ОНН). Как сильно данное обстоятельство может изменить общественно-политическую обстановку в Азербайджане и Дагестане?
– Участие ФЛНКА в работе Генеральной ассамблее Организации непредставленных народов привело к интернационализации проблемы разделенных народов, проживающих в Северном Азербайджане и Дагестане, прежде всего лезгин и аварцев. Это не очень приятная ситуация для Азербайджанской Республики. К сожалению, долгие годы эти проблемы повсеместно замалчивались, игнорировались, отрицался даже сам факт разделенности этих народов, причем не только со стороны Азербайджана, но и Дагестана, хотя Государственная Дума РФ еще в 1997 году приняла постановление «О рекомендации по заключению международного договора между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой о правах лезгинского и аварского народов». Каждый народ – это целостный организм, особенно такие небольшие, как лезгинский и аварский, и для них ситуация, когда они впервые в своей истории оказались разрезанными государственной границей, что называется, по живому, является очень чувствительной и болезненной.
Не берусь судить, как данное обстоятельство может изменить общественно-политическую обстановку в Азербайджане и Дагестане, но совершенно очевидно, что проблемы разделенных народов теперь будет гораздо труднее скрывать, поскольку ФЛНКА сумела наладить независимый канал взаимодействия на уровне международных организаций. Игнорировать их так же, как раньше, не удастся ни Азербайджану, ни Дагестану: если власти не будут уделять должного внимания мониторингу и разрешению существующих проблем, прежде всего гуманитарного характера, то эту работу возьмут на себя общественные организации, а также институты нарождающегося гражданского общества по обе стороны границы.
Если же рассматривать это событие с точки зрения наметившегося сближения дагестанских народов, проживающих в Северном Азербайджане, то ситуация становится еще более интересной. После совместной лезгино-аварской конференции в Москве аварские делегаты из Северного Азербайджана, Дагестана и Грузии решили создать аналогичную ФЛНКА организацию – Федеральную аварскую национально-культурную автономию. Сотрудничество этих организаций может создать новые возможности не только для решения проблем разделенных народов, но и для трансграничного сотрудничества России и Азербайджана. Например, большая часть товарооборота России и Казахстана приходится именно на трансграничное сотрудничество. Что мешает использовать этот опыт на Кавказе, тем более, что по обе стороны границы живут одни и те же народы?
Защита прав и свобод соотечественников, волей судеб оказавшихся за границей, – не только приоритет государства, но и дело самих граждан. Главное, чтобы этот процесс происходил цивилизованно, в рамках существующего правового поля. Это касается не только лезгин, аварцев, но в еще больше степени – русских, которые являются самым большим разделенным народом на просторах бывшего СССР. Это касается также азербайджанцев, проживающих в России, в том числе и в Дагестане, имеющих точно такие же права, как другие дагестанские народы. Мне доводилось слышать, что общественные организации не должны подменять собой государственные структуры, выполнять их работу. Я плохо себе представляю, как вообще это возможно: та же самая ФЛНКА – не государственная и не правозащитная организация, ее главная задача – сохранение культурной идентичности народа в условиях глобализирующего мира. Здесь, по-моему, ситуация как раз противоположная – такие организации только помогают государству, осуществляя дипломатию второго уровня.
– ФЛНКА привезла свой флаг в Женеву, который был позитивно воспринят руководством ОНН, а также структурами Организации объединенных наций. Однако в интернет-среде официальный флаг ФЛНКА вызвал дискуссию. Считаете ли Вы удачным флаг ФЛНКА, его цветовую гамму?
– Речь идет о флаге организации, верно? Безусловно, выбор флага ФЛНКА является исключительной прерогативой ФЛНКА, ее внутренним делом, и ни один человек, не состоящий в организации, не может подвергать сомнению это ее законное право. Если организация выбирает себе символику в соответствии со своим Уставом и соблюдением необходимых процедур, а также норм действующего законодательства – какие тут могут быть вопросы?
С другой стороны, если выбор флага ФЛНКА вызвал такую широкую дискуссию – значит, это событие важное и знаковое не только для самой организации, но и для народа, который она, наряду с другими общественными организациями, представляет. Более того, это также признак того, что лезгины Азербайджана и России, оставаясь гражданами своих стран, созрели для общенародных символов, которые бы способствовали их консолидации как единого народа. Для разделенного народа консолидация жизненно необходима, прежде всего, для его самосохранения.
У некоторых людей существуют опасения относительно того, что флаг организации может стать народным, а народ его действительно не обсуждал. Но это уже совершенно другая постановка вопроса, во многом правомерная, но неоднозначная, потому что на вкус и цвет, как известно, товарищей нет. Кроме того, никто еще толком не прогнозировал возможные последствиятого, если это действительно произойдет. Что-то загадывать здесь наперед совершенно бессмысленно – только время расставит все по своим местам. Инициировала процесс ФЛНКА, которая и в этом вопросе является первопроходцем, остальные организации могут поддержать ее или не поддерживать, предлагая свои альтернативы. В свободной стране возможны любые законные действия. Другой вопрос – к чему они могут привести.
В связи с этим хотел бы обратить внимание на разновекторные процессы консолидации и этнического размежевания, которые сейчас происходят у дагестанских народов. Надо понимать, что общелезгинский флаг, если он появится, еще больше осложнит множественную идентичность лезгин, поскольку будет противоречить усиливающейся общедагестанской идентичности. Он противопоставит лезгин остальным дагестанцам, в то же самое время замедлит, а возможно, и остановит процесс взаимного этнокультурного отчуждения двух составных частей лезгинского народа – дагестанского и азербайджанского. Понять, что важнее для народа на данном этапе исторического развития – в этом и состоит, как мне представляется, основная задача лезгинских культурно-национальных движений и организаций, и в первую очередь – ФЛНКА. А наша задача, как исследователей – изучать эти процессы со стороны.
– Что Вы можете сказать о центральном символе – «лунной повозке»? Можно ли считать его албанским сакральным знаком?
– Печать Асвагена с «лунной повозкой» является символом многотомного проекта Albania Caucasica, который не появился бы без активной организационной и финансовой поддержки ФЛНКА. Пользуясь случаем, хотел выразить признательность Арифу Пашаевичу за поддержку проекта, а также за то, что он полностью солидарен с редакцией по поводу научного статуса этого международного издания. Сейчас проект курируют два российских академических института – Институт востоковедения РАН и Институт истории, этнографии и археологии ДНЦ, все статьи проходят очень строгий редакторский отбор, недостаточно аргументированные, конфронтационные, публицистические и политически ангажированные материалы отвергаются. Со мной нелегкую ношу ответственного редактора этого издания разделяет известный археолог и специалист по сасанидскому периоду М.С.Гаджиев, который собственно и прочитал имя шаха Асвагена в его гемме-печати с «лунной повозкой». Саму гемму заметила специалист по среднеперсидской эпиграфике Сара Касумова из Азербайджана. Кстати, совсем недавно, уже в этом году, другой наш коллега Эдуард Хуршудян, ученик В.А.Лившица, открыл для науки печать албанского принца Асая, который стал шахом Албании.
Чтобы не пересказывать содержание изданных материалов, отошлю интересующихся к статье М.С.Гаджиева «Гемма-печать царя Албании Асвагена», опубликованной в первом номере научного журнала «Вестник древней истории»за 2003 г. Исследователь рассматривает этот символ как «царский знак Асвагена, а возможно и других аршакидских (точнее аршакидо-сасанидских, принимая во внимание династические связи) правителей Албании», а также обращает внимание на то, что немецкий ученый Х. Йанихен рассматривает «лунную повозку» (Mondwagen) «и как религиозный символ, и как царский (königlichen) знак и государственный герб (Staatswappen)».
«Лунную повозку», «лунную колесницу» или «подставку» не совсем корректно связывать только с культом Луны, потому что этот культ всегда действовал вместе с культом Солнца, а большей частью – в триаде с верховным богом, представлявшим Небеса. Один из древнейших храмов Луны был построен в шумерском городе Ур в XXI веке до н. э., задолго до рождения в этом городе Авраама, великого пророка монотеистических религий. Величественный зиккурат Этеменнигуру, сохранившийся до наших дней, посвящен богу Луны Нанна, или Сина, который в шумеро-аккадской мифологии выступает еще и как отец бога Солнца Уту. Построенный из сырцовых кирпичей, выложенных снаружи каменными плитами, зиккурат занимает в основании более 200 м., а в высоту – около 20 м.На известняковой стеле, которая ныне хранится в Музее археологии и антропологии Пенсильванского университета (США), царь Ур-Намму, создавший кодекс древних законов задолго до Хаммурапи, обращается с молитвой к небесам. На небе рельефно высечен большой полумесяц луны с символическим изображением (в виде звезды) солнца: полумесяц обращен своими краями кверху, повторяя контуры «лунной колесницы». Таким образом, звезда с полумесяцем в мусульманской культуре восходит к этому древнейшему из сохранившихся символов.
В древнеегипетском пантеоне до религиозной реформы Эхнатона существовали астральные, космогонические, этиологические божества, отдельно выделяются бог войны Манту, который до появления монотеистического культа Атона был верховным (государственным) богом, сам Атон в этот период был подчиненым ему богом Солнца, а Ях выступал в качестве бога Луны. В древнегреческой мифологии Юпитер (Зевс) был верховным богом, Аполлон, сын Юпитера – богом Солнца, а Артемида – богиней Луны. Аполлон и Артемида заменили собой более древние образы Гелиоса (божества Солнца) и Селены (богини Луны), которые в представлениях древних греков были братом и сестрой. В древнеиранской триаде вместе с верховным божеством Ахура Маздой выступают Митра (бог Солнца) и Анехита (богиня Луны). Эту триаду исследователи обнаруживают – под разными именами – в разных частях периферии древнеиранского мира, в том числе и на Кавказе. Интересующихся данной проблематикой я отсылаю к исследованиям Армена Петросяна, который изучал культ богини-матери Анаит в Армении, а также триаду божеств в Иберии и Кавказской Албании.
Не исключено, что древние контакты Кавказа с античным миром трансформировали имена бога неба и громовержца Зевса и бога Солнца Аполлона в местные теонимы, которые дали названия двум из четырех групп (кроме утиев и леков), по классификации Мовсеса Хоренаци, албанских племен – цавдеями албанам. В первом случае возможно сопоставление теонимаЦав с др.-греч. Ζεύς/Цеус, т.е. Зевсом, де является суффиксом. Что касается собственно албан, в местных источниках, например, в отдельных списках «Дарбанд-наме», они фигурируют под этнонимом алпан. Исследователь язычества в Дагестане Р.И.Сефербеков считает Алпан богом-громовержцем у лезгин, а Гъуцар - их верховным богом.
Теоним Алпан, Алпан-цIай или ЦIай-Алпан (букв.: «огненный Алпан» или «огонь Алпана», лезг. «молния»), подобно Аполлону, был связан не только с культом Солнца, но и с культом неба: известно, что у вайнахов бог грома и молнии выступает и как божество неба. Вероятно, в образе Алпана у большинства албанских племен бог Солнца Аполлон соединился с Зевсом-громовержцем. Предположение о том, что теоним Алпан может быть такой же искаженной метатезой имени Аполлон, как этномим лезги – персидского Лакз или арабского определения лакзи, нуждается в дополнительном изучении. У цавдеев, наоборот, верховным божеством остался Цав – местное воплощение образа Цеуса/Зевса, который был и богом неба. Слово цав у лезгинских народов до сих пор означает «небо». Более того, на основе анализа теонимии народов Дагестана Р.И.Сефербеков установил, что верховным богом-громовержцем у аваро-андо-дидойских народов и вайнахов был ЦIоб, а у даргинцев – Zalla/ЦIалла, что говорит о родстве древних верований урарто-хурритской группы племен, которые наследовали народы нахско-дагестанской языковой семьи.
Албанский знак отличается от сасанидского тем, что изогнутые подножья символа повернуты в другую, противоположную сторону, а от хионитского знака – тем, что албанского символа лунный диск имеет геометрически более круглую форму, в то время как у хионитов (эфталитов) она несколько приплюснута, растянута по горизонтали. Еще больше различий имеют боспорский и булгарские знаки, отдаленно напоминающие албанский. Наконец, на буллах из Тахт-и Сулайман на одном из оттисков печати ясно видны кресты по бокам. М.С.Гаджиев предположил, что это изображение тоже может иметь албанское происхождение, тем более, что «на гемме католикоса Албании и Баласакана мы видим изображение в центре креста, а по бокам – зороастрийских символов – звезды и полумесяца».
Все изображения лунной колесницы по своим начертаниям принадлежат к общему типологическому типу, но похожую ситуацию мы наблюдаем и с изображениями орлов и львов в современной геральдике. В геральдической символике важнейшее значение имеет форма, детали, отличительные особенности изображения, а не изображенный объект сам по себе: поэтому сакральные символы часто и повторяются в своих основных элементах. Кстати, орел был племенным тотемом не только предков лезгин, но и многих других народов мира, в том числе и ряда дагестанских.
Интрига в Вашем вопросе, насколько я понимаю, заключается в другом. Вы, очевидно, хотите спросить, можно ли вообще использовать албанскую «лунную повозку» как символ лезгинского народа? Здесь могут быть разные точки зрения и подходы. С одной стороны, мы не можем полностью отождествлять леков с албанами, потому что леки представляли собой лишь одну из четырех групп племен Кавказской Албании. С другой стороны, историческое и культурное наследие принадлежит тому народу, который его признает своим. Удины, потомки утиев, признают его своим, они не только ближе всего стоят к собственно албанскому языку (лингвистически), но и сумели сохранить христианство, хотя и не автокефальное. Собственно лезгины, приняв ислам, на много столетий отдалились от албанского наследия, но на современном этапе мы видим ясное стремление к возвращению части культурного наследия народа при сохранении его исламской идентичности. То есть у народа формируется бикультурализм, что расширяет горизонты его мировосприятия. У албанскихправителей тоже был свой бикультурализм, они дополняли «лунную повозку» двумя небольшими крестами по бокам «повозки» – а это уже точно не сасанидский знак, и не попытка понравиться Сасанидам! В случае, если речь идет о народном символе, даже этого, дополненного знака недостаточно: его необходимо дополнить исламским символом, все-таки сегодня лезгины – это мусульманский народ. Тогда будет действительно преемственность культур и связь времен. Но опять же, повторюсь, сказанное не относится к флагу ФЛНКА. К этому флагу не может быть никаких вопросов, как и к логотипу любой компании, тем более, что эта организация, как я уже говорил, возвращает народу его историю, являясь инициатором и организатором проекта многотомного научного издания по истории и культуре Кавказской Албании.
– И что можно сказать о самом царе Асвагене? Он представитель местной албанской династии или имеет иранское происхождение, как утверждают некоторые блогеры?
– Лучше всего об этом скажет, конечно, М.С.Гаджиев, он занимался исследованием этой темы. Я согласен практически со всеми его выводами, кроме определения династии албанских правителей как «аршакидо-сасанидской». Ведь мы не называем династию Романовых русско-немецкой из-за ее династических браков с немецкими правящими домами! Династия определяется по стране, где она исполняла свои властные функции, а не по происхождению. Тем более нельзя переносить на далекое прошлое культурные архетипы сегодняшнего дня, как это делают многие другие наши современники. В то время и этносов-то в сегодняшнем понимании не было. Что касается правителей того времени, то они так же были связаны друг с другом родственными узами, как и европейские монархические дворы в наше время. Но от этого европейские монархи не становятся менее «своими».
Исходя из этой логики, Асваген безусловно был представителем местной албанской династии Аршакидов, имевшей парфянские корни. То же самое относится к армянской династии Аршакуни и грузинской Аршакуниани. Потому что достаточно быстро правящая династия принимала язык, культуру и традиции своего народа. Подобная ситуация хорошо известна по истории Древней Руси. Ведь никто не считает скандинавами великого князья Владимира Красное Солнышко и Ярослава Мудрого, поскольку такое утверждение было бы абсурдным. Хотя всем хорошо известно, что они оба были представителями династии Рюриковичей. Начиная с отца Владимира – Святослава, сына князья Игоря (Ингвара) и внука Рюрика, у Рюриковичей даже имена князей становятся славянскими.
В последнее время в науке предпринимаются попытки найти массагетские (маскутские) корни у албанских Аршакидов, на том основании, что несколько имен албанских царей, в том числе у Асвагена и Асая, имеют иранское происхождение. Однако, во-первых, нескольких имен совершенно недостаточно для того, чтобы делать такие далеко идущие выводы. Во-вторых, эти имена могли появиться в результате династических союзов албанских правителей с Сасанидами: Асваген был сыном сестры шаханшаха Шапура III. Конечно же, это не означает, что он был иранцем. Албанские шахи вели самостоятельную политику до тех пор, пока Албания не была захвачена Сасанидами, полностью ими аннексирована. До этого Сасаниды использовали мягкую силу, всячески угождая местным правителям – дарили им титулы, подарки, выдавали замуж своих дочерей и родственниц, оказывали уважение и почет. Однако реальные отношения были противоречивыми, как и любые отношения между центром влияния и страной, которая это влияние испытывала на себе. Для того чтобы противостоять идеологическому диктату Ирана, Асваген не только не принял зороастризм, но и, наоборот, способствовал укреплению и распространению религии Писания – христианства, строил храмы, развивал местную культуру. Именно он послал албанского книжника Бениамина к Месропу Маштоцу, в результате их сотрудничества родился тот самый албанский алфавит, на котором написаны албанские палимпсесты.
Более детально вопрос о степени зависимости правителей Кавказской Албании от Сасанидов, если он является предметом общественного интереса, может быть рассмотрен отдельно в рамках специального исследования, с привлечением специалистов из разных стран. Надеюсь, результаты этого исследования войдут во второй том Albania Caucasica, который увидит свет после планирующегося в рамках программ ФЛНКА конференции по Кавказской Албании в мае 2014 г. Первый том выйдет в 2013 г. В любом случае я приветствую этот интерес и приглашаю внимательно относиться ко всем исследованиям по этой теме. Редакция Albania Caucasica планирует также создать электронную версию этого издания, для того, чтобы самый широкий круг читателей, в том числе лезгинских, мог ознакомиться с опубликованными материалами и, возможно, участвовать в их обсуждении. Мы находимся в самом начале этого пути, но, оглядываясь назад, могу сказать, что самым трудным было сделать первый шаг. И ФЛНКА его сделала, несмотря на все сложности.
Амиль Саркаров
Корреспондентский корпус ФЛНКА