Политическая этнолингвистика 3
Азербайджан: имитация решения языкового вопроса видна всем
07 06 2015, 22:46
Просмотров: 10 182
Комментарии: 7
Раздел: Актуальное / Главная лента / Рубрика - Главные новостиРаспад СССР, сопровождавшийся взрывом национального самосознания населяющих его народов, обнажил огромное количество национальных противоречий, которые государственная машина сдерживала, но уже со второй половины 80-х годов ситуация стала постепенно обостряться. Политические требования, в особенности требования соблюдения языковых прав поднимаются активной частью общественности разных народов с того самого момента.
После некоторого затишья наступает новый этап, в котором данные политические заявления обретают все больший вес и поддержку со стороны мирового сообщества. На этом фоне национальную политику постсоветских государств часто можно назвать противоречащей собственной конституции, сопровождающейся явлениями, которые в наш информационный век иначе как анахронизмами назвать нельзя.
Политический кризис на Украине, переросший в фазу вооруженного конфликта, поставил во главе угла языковой вопрос. Удивительно, но европейские страны быстро забыли о том, что спусковым механизмом всем этим событиям послужил отказ властей Украины выполнять принятые на себя обязательства по подписанной и ратифицированной Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств, точнее даже собственных законов, в которых были отражены требования Хартии.
События на Украине еще раз продемонстрировали шаткость всего постсоветского пространства, неготовность или нежелание властей новых стран строить государство, в котором комфортно жилось бы представителям разных языковых сообществ.
Об опасности того, что похожие сценарии могут состояться и в других странах сказал Президент России Владимир Путин на майском совместном заседании Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку. Он противопоставил языковую политику их руководства российским реалиям:
Но мы знаем и другие примеры, когда в ряде стран право значительных этнических общин на использование родного языка игнорируется или ограничивается, когда проводится жёсткая, агрессивная политика языковой и культурной ассимиляции. И мы видим, к каким последствиям это приводит: к разделению общества на «полноценных» и «неполноценных» людей, на «граждан» и «неграждан», а то и к прямым, трагическим внутренним конфликтам.
Большинство людей наверно восприняла слова главы государства в первую как пассажи в адрес Украины, прибалтийских государств и Грузии. Однако, примечательно, что в новостях гостелеканала «Россия», в момент произнесения этих слов показали главу ФЛНКА Арифа Керимова, участвовавшего в этом заседании. Вряд ли это было сделано случайно. Скорее всего это свидетельствует о том, что внешнеполитические ведомства России будут внимательно отслеживать ситуацию во всех постсоветских странах, включая Азербайджан.
Избирательность и декларации, не имеющие смысла
О том, какую работу проводят власти Азербайджана по созданию положительного имиджа своей страны, позиционируя ее как одно из самых толерантных государств, мы много писали. Последний наш материал был посвящен избирательному подходу официального Баку в этом вопросе.
Ссора с Западом, в результате которой институт защиты прав человека приказал в Азербайджане долго жить, заставила вновь обратить взоры этой страны на Россию. Тему российско-азербайджанских отношений все чаще затрагивают политики и государственные деятели России разного ранга.
В конце мая ангажированный информационный ресурс «Вестник Кавказа» опубликовал интервью с заместителем председателя Совета Федерации Ильясом Умахановым, который представляет в Совфеде исполнительный орган госвласти Республики Дагестан.
Умаханов, прекрасно зная о лезгинах и других «этнических» дагестанцах в Азербайджане, ни слова не сказал о них, рассуждая лишь о ситуации с русским языком в этой стране. Причем и в этом случае он описывал все только в позитивном ключе, что не соответствует действительности.
«Всего в республике 82 тыс. человек обучается русском языку – это очень внушительная цифра, если иметь в виду, что русских в Азербайджане 120 тыс. Понятно, что из этих 82 тыс. подавляющее большинство не представители русской диаспоры, а азербайджанцы, что абсолютно оправданно, ведь в рамках СНГ знание русского языка дает возможность продвижения по службе и получения квалифицированной работы», сообщил Умаханов.
Даже здесь для него не нашлось места дагестанцам – все, кто обучается в Азербайджане на русском языке, оказались или русскими или азербайджанцами. О том, что существует проблема в связи с неприглядным положением лезгинского и других языков в этой стране даже и ставить в укор ему неловко. А ведь Умаханов сам этнический дагестанец, правда, не представитель одного из разделенных народов.
Возможно, Умаханов затронул вопрос о дагестанцах в Азербайджане и это «Вестник Кавказа» оставил за бортом эту часть, но тогда политик такого ранга обязан был заставить СМИ внести исправления и вернуть в интервью его слова о дагестанцах. Но это также не было сделано. В любом случае вина за столь ущербное интервью лежит на дагестанском политике.
Таким образом, приведенные выше слова Владимира Путина об ассимиляционной политике приобретают еще большую актуальность, так как они должны стать месседжем и для многих внутри нашей страны, видящих в соседних странах один позитив. Ведь очень странно, что на них не обращают политические деятели такого высокого уровня, как Ильяс Умаханов.
Европа все видит
Тем не менее, мировое сообщество получает все больше и больше информации об истинном положении дел с правами человека и положением различных народов в Азербайджанской Республике.
Одним из последних резонансных событий стала конференция "Азербайджан: двойные стандарты и ущемление прав национальных меньшинств", проведенная в Брюсселе ОНН совместно с Талышским национальным движением. Значительная часть материала, посвященного этому вопросу, была предоставлена участниками поисковой миссии Европарламента в Азербайджане.
В частности, Жерон Зандберг рассказал о положении лезгин в Азербайджане и подчеркнул, что их бедственное положение заключается в отсутствии возможности защиты и развития своего языка, а также своих образовательных и культурных интересов, чему, по его мнению, серьезно препятствует своей ассимиляционной политикой руководство Азербайджана.
В этой связи необходимо сказать, что в адрес властей Азербайджана и других постсоветских стран посылаются все более четкие сигналы о необходимости проводить справедливую этноязыковую политику.
Глава России, обнародовав свою ясную позицию по данному вопросу, продемонстрировал готовность нашей страны играть роль правопреемницы СССР и Российской империи, оказывать содействие в гармонизации межнациональных отношений в Ближнем зарубежье и открытость в отношении недовольств со стороны этноязыковых сообществ, испытывающих дискриминацию своих прав.
Безусловно, имеющиеся проблемы в этой сфере следовало решать вчера, и если их не решить сегодня, то завтра будет уже поздно. И судьба многих постсоветских стран является тому ярким свидетельством.
Остается надеяться, что ведущим политикам хватит здравого смысла услышать посылаемые им сигналы и предотвратить негативный сценарий развития для своих стран, но для этого надо начать считаться с языковыми и политическими запросами этнических сообществ, которые до этого старательно игнорировались.
Иера Рамазанова
Корреспондентский корпус ФЛНКА
Советуем Вам зарегистрироваться, чтобы быть полноправным юзером нашего сайта.
Возможно Вам будут интересны:
Политическая этнолингвистика 1
Народ берет власть в свои руки?