Федеральная лезгинская
национально-культурная автономия

Глубинные пласты лезгинских языков

Этапы влияния культуры Передней Азии на дагестанские языки

 

Если  абстрагироваться  от  обывательского  понимания, культуру  можно  определить  как  социальный  опыт  народа  во  времени. В  этом  случае  она  включает  в  себя  весь  спектр  жизни  деятельности  социума, начиная  от  традиционных  верований  до  самых  современных  занятий  и  увлечений. Причем, каждый  такой  спектр, будь то  ремесла, искусство, архитектура  или  что-то  еще,  представляет  собой  всего  лишь  небольшой  фрагмент  более  глобального  и  всеобъемлющего  явления, изучение  которого  способно  дать  нам  представление  о  нашем  прошлом  в  объеме  и  широте  гораздо  большем, чем  отдельное  изучение  самих  этих  фрагментов.
 
Если  взглянуть  на   явление  с  этой  точки  зрения, то  нетрудно  заметить, что  эта  сторона  бытия  дагестанских  народов  как  бы  представляет  собой  многослойный  «пирог», где  каждый  слой – это  отдельная  эпоха  со  своими  временными  границами  и  парадигмой  актуальных  для  каждого  из  них  смыслов.
 
Анализ  их  содержания  позволяет  не  только  различить  структуру  семантики  всего  культурного  контекста  с  древнейших  времен, но помогает  выявить  и  то общее, что  их  объединяет - это  то, что в  рамках  каждой  такой  эпохи, начиная  от  пищи  и  заканчивая  мировоззрением,  происходила  тотальная  реформация  всего  культурного  континуума  насельников  гор.
 
Хронологическая  протяженность  самих  периодов  не  одинакова  и  может  колебаться  от  нескольких  сот  лет  до  нескольких  тысячелетий. Но  в  общем  смысле  это  не  имеет  принципиального  значения. Как  представляется, тут  важно  другое — действенность  парадигмы  смыслов  данных  эпох  на  социум  и  традиционный  уклад  жизни  его  членов.
 
Для  наглядной  демонстрации  данного  положения  отметим, что  один  из  таких  реформационных  периодов  дагестанцы  переживают  именно  сейчас. Условно  он  начался  со  второй  половины  19  века, когда  Дагестан,  через  Россию  вошел  в  зону  действия  европейской  культуры. Хотя  с  тех пор,  по  историческим  меркам, прошло  и  немного  времени  и  главное - сам  процесс  ломки  привычного  уклада  жизни  только  набирает  обороты, но  о  невероятных  масштабах  происходящих  изменений  можно  судить  уже  сегодня, сравнив  реалии  сегодняшнего  дня  с  реалиями, скажем, пятидесятилетней  или  столетней  давности. Эти  изменения  настолько  очевидны, что  даже  не  требуют  каких-либо  комментариев. А  к чему  это  приведет  в  итоге - сказать  пока  сложно  даже  в  формате  приблизительного  прогнозирования.
 
Не  ошибусь, если  скажу, что  предыдущий  перед  этим  период  следует  связать  с  арабами. Временная  протяженность  его  составляет  более  тысячи  лет. Было  бы  наивно  полагать, что  в  течение  этого  времени  в  дагестанской  культуре  произошли  лишь  известные  мировоззренческие  сдвиги. Следами  глобальных  реформ, вызванные  арабскими  завоеваниями, пронизаны  все  сферы  нашего  бытия, достаточно  только  присмотреться.
 
Следующий  период  можно  определить  как  «сасанидский». Персам  в  сравнительно  короткий  период  времени, приблизительно  со  второй  половины  3  в. н.э.  до  прихода  арабов, на  жизнь  дагестанского  сообщества  удалось  оказать  такое  глубокое  и  с  такими  далеко  идущими  последствиями  влияние, что  мы, даже  по  прошествии  около  двух  тысяч  лет, не  в  состоянии  освободиться  от  этого. Это  влияние  легко  обнаруживается  на  материале  фольклора, языка, традиционных обрядов, некоторых  мировоззренческих  представлений  дагестанцев.  К  примеру, если  взять  первое  письменно  зафиксированное  (6  в. н.э.) произведение  персов «Деяния  Ардашира  сына  Папака»,  глоссарий  которого  по  данным  исследователей  составляет  500  слов, то  около тридцати  процентов  из  них  в  той  или  иной  форме  обнаруживается  и  в  лезгинских  языках.
 
Период  предшествующий  «персидскому» - это «албанский».  И  судя  по  всему,  контекст  социального  опыта  этого  периода  целиком  и  полностью  формировался  на  основе  собственных  интеллектуальных  и  материальных  ресурсов  наших  предков. В отличие  от  первых  трех  периодов,  эта  была  эпоха  расцвета  албанских  народов, пора  демонстрации  ими  своей  зрелости, развитости  и  самодостаточности. Хронологически  она  продолжалась  не  менее  тысячи  лет  и  могла  бы  продолжиться   еще  как  минимум  настолько  же, если  не следовавшие  один  за  другим  иноземные  вмешательства.
 
Именно  в  албанский  период  нашими  народами  была  обеспечена  своя государственность, создана  армия, восстановлены  письменные  традиции, открыты  образовательные  школы, возведены  храмы  и  общественные  здания, созданы  литературные  и  исторические  сочинения. Тогда  же,  одними  из  первых   в  мире  они приняли христианство, которое  впоследствии  под  натиском  с  одной  стороны  зороастризма, а  с  другой - ислама  постепенно  сошло  с  их  религиозной  арены.
 
Перед  «албанским»  следует  период, который  условно  можно  назвать  «переднеазиатским». Основанием  для  выделения  такого  хронологически  неопределенного  периода  является  наличие  в  традиционной  культуре  дагестанцев  большого  количества  элементов, нередко  обнаруживающих  свои  параллели  в  культурных  реалиях  народов  древней  Передней  Азии  и  не  имеющих  отношения  к  культурным  феноменам  перечисленных  выше  эпох. В  духовной  сфере  к числу  подобных   моментов  можно  отнести   традиции  возведения   на  гребнях  гор  каменные башни – «цIудар», проведение  обрядов  очищения,  вторичного  рождения, «определения»  духов, блокировка  свадебных  процессий, похищения  жениха, выхода  невесты  за  водой, поклонение  небесным  светилам  и  ряд  других.
 
Имеющиеся   в  наличии  данные позволяют  далее  в  глубине  веков  очертить  контуры  еще  одной  такой  блистательной  эпохи. Характерной  особенностью  ее  является  то, что  Восточно-Кавказский  регион  в  это  время  выступал  не  периферийной  зоной  некоторого  культурного  пространства, как  например  это  было  в  эпоху  арабов  или  персов, а  служил  центром, где  происходила  мощная  генерация  мейнстримных  идей,  волны  которых  широко  распространялись  далеко  за  пределами  древнедагестанской  ойкумены. К  числу  артефактов, свидетельствующих  о том  периоде,  можно  отнести  трехчастную  структуру  социального  устройства  древнедагестанского  общества, с  которым  тесным  образом  связан  сохранившийся  до  наших  дней  и  хорошо  известный всем институт  «Гим (ким, ккем, гимга, гъудекIан)» - место  сбора  мужчин; мужские  союзы, окончательно  потерявшие  свое  значение  лишь  к  началу  20  века; культ  образования, олицетворением  которого  являются  такие  известные  понятия  как  «духовное  око», «третий  глаз». К  этому  же  периоду  следует  отнести  начало  обработки  металлов  и  сложение  ее  культа   и  ряд  других,  несомненно,  интересных  явлений. Есть  также  веские  основания  полагать, что  в  это  время  в  результате  каких-то  глобальных  событий  произошли  кардинальные  изменения  в  геополитических  позициях  предков  носителей  восточно-кавказских  языков.  
 
Но  проблема  изучения  истории  социального  опыта  дагестанцев  в  изложенном  контексте  тесно  сопряжена  с  тем  обстоятельством, что  письменных  источников, из  которых  можно  было  бы  черпать  информацию,  особенно  касающихся  отдаленных  эпох, не  существуют. Не  обладает  таким  ресурсом, как  форма  поиска  научной  истины  о  прошлом и  историческая  дисциплина. Тогда  возникает  вопрос -  а  как  быть? Ответ, к  счастью, лежит  в  наших  языках. Так, например, согласно  мнению   ряда  авторитетных   российских  и   европейских  ученых,  сопоставление  данных   северно-кавказских  и  индоевропейских  языков, позволяет  реконструировать  культуру  протяженностью   в  6  тысяч  лет. А  некоторые  специалисты  доводят  эту  цифру  и  до   9  и  12  тысяч  лет.  Для  сравнения  отметим, что, если  собрать  все  сообщения  о  дагестанских  народах, которые  имеются  во  всех  письменных  источниках, начиная  с  простых  упоминаний  их, то  в  лучшем  случае  можно будет  говорить,  лишь  о  2 -2,5  тысячелетней  истории. Как  видно, разница  в  цифрах  существенная. Предположим, что  мы  в  пределах  этих  2,5  тысяч  лет  досконально  изучили  свое  прошлое. Но  ведь  вопросы, о  том, что  было  до  этого, как  жили  люди, чем  занимались - такой  подход  никак  с  повестки  дня  не  снимает. Желание  узнать  кто  мы  и  откуда, как  складывались  те  или  иные  социальные  институты,  формировались  традиции  и  обычаи  для   любого  разумного  человека  естественно. Поэтому  должно  быть  естественным  и  стремление  людей  найти  на  них  ответы. А  в  данном  случае  ответы  на  возникающие  вопросы  дает  изучение  языков.
 
Но  и  тут  не  все  так  просто, как  кажется  на  первый  взгляд. Дагестанское  языкознание  с  первых  дней  своего  формирования  по  сей  день  занимается  описательной  лингвистикой. Первые  робкие  шаги  по  изучению  языков  в  контексте  их  исторического  развития  лишь  начали  предприниматься. Единственное исключение  в  этом  плане  составляет  "Сравнительная  фонетика  лезгинских  языков"  Б. Б.Талибова  и  то, которая, помимо  тех  серьезных  недостатков, которая  она  обнаруживает,  давно  считается  устаревшей.
Более  продуктивны  в  этом  направлении  российские  исследователи, особенно  представители  школы  С.Старостина. Благодаря  их  усилиям  есть  подвижки  в  изучении  фонетической  системы  дагестанских  языков. Особое  внимание  при  этом  уделяется  языкам  лезгинской  группы. Впервые  на  английском  языке  составлен  «Этимологический  словарь  северно-кавказских  языков»  объемом  в  полтора  тысяч  слов. Составлены  словари  лексических  изоглосс  праиндо-европейского  и  прасеверно-кавказского  языков. Обозначены  перспективные  направления  научных  изысканий.
 
Однако  и  эти  работы  не  обошлись  без  недостатков, порой  имеющих  фундаментальный  характер. К  числу  таковых  можно  отнести  количество  звуков  в  фонетическом   корпусе, который  реконструируется  этими  исследователями  для  состояния  праязыка. Так, по  данным  С.Старостина  их  превалирует  за  шестьдесят. Это  допустимо, но  лишь  для  определенного  этапа  в  истории  языка  и  никак  не  для  праязыкового  состояния. Для  этого  периода  реально  можно  говорить  лишь  о  27-30  единицах. Кроме  того,  в  работах, посвященных  этой  тематике, авторы, сосредотачиваясь  на  общей  картине  фонетической  системы,  практически  не  уделяют  внимания  истории  отдельных  звуков. А  между  тем, каждый  звук  в  общей  истории  системы  имеет  и  свою  персональную  историю  в  виде  нескольких  источников  происхождения. Недавно  бурную  реакцию  читателей  сайта  вызвало  мое  замечание  о  том, что  в  лезгинских  языках  звук  -з  в праязыковом  состоянии  не  существовал. Однако,  как  бы  странно  это  не  звучало, дело  обстоит  именно так. Не  было  ни  -з, ни  -ж, ни  -пп, ни  многих  других.
 
Другой  ошибкой, которую  допускают  представители  этой  школы  в  своих  изысканиях, является то, что  они  начисто  игнорируют  артикуляционные  особенности  специфических  звуков  дагестанских  языков, таких  как  лабиализованные, денталабиализованные, фарингализованные  и  т.д.
 
К  примеру, половина  звуков  дагестанских  языков  имеют  такие  характеристики. Но  если  они  игнорируются, то  о  какой  достоверности  в результате  можно  говорить?
 
Также  фундаментальной  ошибкой  исследователей, занимающихся  кавказскими  этимологиями, является  игнорирование  ими  структурных  особенностей  лексики. Если  исходить  из  учета  таких  замечаний, например, невозможно  свести  к  общему  знаменателю  названия  «села»  не  только  на  общедагестанском  уровне, но  и  на  уровне  лезгинских  языков. А  между  тем  лезг. «хуьр», агул. «хIур» « хIуIр», дарг. «махи», «щи», лак. «щар», «чи», авар. «росо»  и  т.д.  восходят  к  единой  праформе  «мархур», представляющий  собой  старую  основу  косвенных  падежей.  Или  лезг. «вил», агул. «ул», хинал. «гIул», дарг. «хIулби», авар. «бер», который  восходит  к  праформе  «барг», тесно  связанный  с  глаголом  «аргв -ан-ас» видеть  и  т.д.
 
Однако  важно  знать  и  следующее: сами  по  себе  любые этимологии  имеют  ценность  лишь  в  том  случае, если  возможно  использование  их  в  качестве  инструмента  для  решения  более  глобальной  задачи - реконструкции  культуры. Именно  это  и  есть  конечная  и  основная  задача  всех  научных  усилий,  предпринимаемых  в  этом  направлении. И  поэтому  не трудно  догадаться, что, чем  совершенней  будет  инструмент, тем  достоверней  окажется  и  получаемый  результат. Вот  почему  еще  результаты  этимологических  изысканий  не  должны  зависеть  от  субъективных  мнений, а  должны  опираться  исключительно  на  системные  закономерности  языка.
 
Завершая  тему,  хочу  подчеркнуть, что  на  сегодняшний  день  в  ведении  научных  изысканий  в  этом  ракурсе  накоплен  значительный  материал  и  опыт. И  было  бы  непростительной  ошибкой  не  использовать  их. Но  проблема   заключается  в  том, что  для  выполнения  одному  исследователю  эта  задача  оказывается  слишком  не  подъемной. Поэтому  необходима  помощь  и  поддержка  со  стороны  лиц, заинтересованных  в  развитии  нашей  науки.
 
 
 Гаджи Алхасов, Представитель ФЛНКА в Агульском районе
 
 
 
От редакции сайта ФЛНКА
Размещая на сайте ФЛНКА статью Гаджикурбана Алхасова статью "Глубинные пласты лезгинских языков", редакция предполагает наличие  у пользователей сайта или историков иной точки зрения по поднятой теме. Пишите нам и мы будем рады ознакомиться и с ними и опубликовать их на своём сайте.

.

.

Поделиться

Возможно Вам будут интересны:

Шабан Мазанаев: «Мы все в ответе за состояние, сохранение и развитие наших родных языков»

Школа как индикатор равноправия

Другой взгляд на народы Юждага

Великие Леки

29-31 марта 2011 г. в г. Пятигорске состоится семинар ''Моделирование применения Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств в Республике Дагестан''.

Комментарии (67)
Комментарий #17, дата: 27 май 2014 22:29

  К сведению Алхасова. Присоединяюсь к вопросу Багаутдина.                                                                                                                                                                                                 Вы сами себе противоречите. Вы в статье пишете, что "...в  лезгинских  языках  звук  -з  в праязыковом  состоянии  не  существовал". Праязыковое состояние лезгинских языков - это лезгинский праязык. Не прадагестанский, не пракавказский, а именно пралезгинский. Зачем вы теперь ссылатесь на аварский и лакский? Разве они происходят от пралезгинского?



       


Комментарий #16, дата: 27 май 2014 22:21

Цитата: Гаджи Алхасов
Пока  конструктивных  мыслей  не  вижу  за  исключением  реплики  Juvana.

  Слушайте, уважаемый Алхасов. Ваше высокомерие примените в другом месте - никто и ни одна компетентная организация вас не уполномачивал так утвердительно, причём, "сверху -вниз" с читателями этого сайта вести диалог. Если вы хотите, чтобы ваше пока ещё ничем не аргументированное мнение было хотя бы с уважением рассмотрено всеми читателями, будьте добры, смените свой "пафос" на  конструктивное обсуждение с вашей стороны, с применением уважения ко всем читателям. Мы пока с вашей стороны также, кроме высокомерия, ничего конструктивного с доказательной базой не видим - абсолютно.

     По-вашему все произношения и 54 буквы  Кавказских-Албан - не являются Лезгинскими, которых всего по вашей гипотезе - 30. Что за чужь? Буква "уь", "г1" и многие другие уверенно употреблялись в ещё те далёкие времена не только Кавказской Албании, но и в Урарту, но и в Шумере (там даже был город УЬР) и т.д. - это же доказанные вещи. Для начала рекомендуем вам ознакомиться с древнелезгинскими переводами и вы убедитесь очевидную нашу правоту, доказанное наукой. Читайте историю и сравнивайте степень гортанности Албанских языков тогда был высок или сейчас - конечно же, тогда, а значить тогда употреблялось гораздо больше гортанных букв, нежели сейчас в результате ассимиляционной политики в отношении Лезгинского языка, в том числе, и в Дагестане.

     Ваша гипотеза не только не убедительна, но и полностью противоречит всем существующим законам языкознания и истории Лезгинского и других дагестанских языков.    


Комментарий #15, дата: 27 май 2014 21:34

Цитата: Гаджи  Алхасов
уь - в результате тюркского влияния, -х1, -г1 под влиянием арабского
Если гласный звук уь еще как-то можно за уши притянуть к тюркскому, то откуда вообще мысль об арабскости согласных звуков хI и гI? Тогда откуда эти звуки в чеченском и адыгском, ведь к ним ислам пришел относительно недавно, и эти звуки просто не могли войти в исконные слова. И почему этих звуков нет на равнине, у таб-цев, гюнейских лезгин, которые раньше других приняли ислам. Почему эти звуки есть у горных лезгин, у аварцев, принявших ислам много позже? Нереальные вещи говорите, нереальные.

 


Комментарий #14, дата: 27 май 2014 20:44

Цитата: Гаджи  Алхасов
(уь - в  результате  тюркского  влияния
В табасаранском языке имеются слова где присуствует буква "уь". Например:

уьл - хлеб,

уьпIюс - кушать,

гьуьл - море,

уьп - кидай вниз... 

И вы, товарищ Алхасов хотите сказать, что эти слова тюркские?


Комментарий #13, дата: 27 май 2014 18:21

Пока  конструктивных  мыслей  не  вижу  за  исключением  реплики  Juvana.


Комментарий #12, дата: 27 май 2014 14:58

Уважаемый, Алхасов! Мы же с вами говорим совсем о разном. Я не собираюсь ни с кем, в том числе с вами, спорить - я утверждаю то, в чём я абсолютно уверен. Буква "з" однозначно всегда присутствовал и присутсвует в Лезгинском языке, будь это 4 век до нашей эры или же 21 век нашей эры! Здесь ни чьи комментарии не нужны - вашу позицию ни один специалист ни дагестанского уровня, ни российского уровня никогда не обозначал и не утверждал. Это вопрос - закрытый. Конечно же, вы имеете право иметь своё мнение, а своё мнение каждый должен с необходимой осторожностью сфорулировать. То, что на сегодняшний день в действующем Лезгинском Гафалаге (Алфавите) однозначно не хватает около 15 букв - тоже никому не секрет и споры с вашей стороны не уместны и даже не рассматриваются нами. Это установленные специалистами факты! О реальной государственной преступной ассимиляционной политике некоторых стран в отношении как Лезгинского Народа, так и древнего Лезгинского языка, подвергающие Лезгинский Народ этноциду, вам, видимо, мало что известно  -  вы даже не замечаете другую плоскость обсуждаемой этой темы. Задачу принизить ваши способности в языкознании мы не ставим и ничего обидного для вас мы здесь не обозначили. Вы при обсуждении подобных тем, хотя бы для приличия употреблейте слово "предположительно", а не утверждать того, чего нет. Хотим также отметить, что в вашей статье имеются, помимо изложенного, также достаточно обоснованные и содержательные оценки в части процесса формирования некоторых дагестанских языков.   


Комментарий #11, дата: 27 май 2014 14:04

Цитата: Гаджи  Алхасов
А  в  целом  термины  зун, дун  во  всех  их  вариантах  по  языкам  является  всего  лишь фрагментами  праформы *мундз, обозначавщей  местоимение  1-го  лица.
Откуда вы взяли мундз, совершенно непонятно. По-аварски местоимение 1-го лица - дун, а 2-го лица - мун. Неужели вы думаете, что эти два противоположных местоимения родились из одного?
Процесс вытеснения аффрикаты *дз ее рефлексом -з в некоторых лезгинских языках завершен полностью (лезг. цах.,будух)
Не завершен. Звук "дз" сохраняет позиции в кюринском наречии, и особенно в яркинском говоре - вардз (луна), медз (язык), эдзиг (положи) и др. Полностью отсутствует в ахтынском говоре и в литератрном написании.


Комментарий #10, дата: 27 май 2014 13:39

Цитата: Гаджи  Алхасов
Ряд, обозначающий термин "я"- зун в лезгинских языках продалжается авар. дун, лак. на, дарг. ду и т.д, следовательно необходимо объяснить и разницу между лезг. -з и -д других языков. Или вы будетете отрицать генетическое родство между ними? А объясняется эта разница через аффрикату *дз, рефлексами которого в данном случае являютяся и -з, и -д (а внекоторых других позициях и некоторые другие звуки). А в целом термины зун, дун во всех их вариантах по языкам является всего лишь фрагментами праформы *мундз, обозначавщей местоимение 1-го лица.
Вы сами себе противоречите. Вы в статье пишете, что "...в  лезгинских  языках  звук  -з  в праязыковом  состоянии  не  существовал". Праязыковое состояние лезгинских языков - это лезгинский праязык. Не прадагестанский, не пракавказский, а именно пралезгинский. Зачем вы теперь ссылатесь на аварский и лакский? Разве они происходят от пралезгинского?

В пралезгинском языке местоимение 1-го лица безусловно содержало звук "з", иначе невозможно объяснить его нынешнее наличие во всех без исключения лезгинских языках, даже в отдаленных удинском и арчинском. Не могло в 10 языках, в каждом по отдельности произойти смещение звука "дз" в сторону "з".

 


Комментарий #9, дата: 27 май 2014 13:18

Juvan, мои  утверждения  основаны на результатах  анализа  звуковых  процессов  и  подтверждаются  примерами. Как вы  заметили, геминированные  звуки (-пп, -кк, -тт  и  т.д.) имеют  позиционное  происхождение  и  по  этой  причине  пытаться  восстанавливать  их  на  генетическом  уровне нелепо. Что  касается  остальных, то  каждый  случай  надо  рассматривать отдельно. Эта  тема  общирная. поэтому  обо  всем в  кортком  мессидже и не  скажешь. А  что  касается  мнения  о  поликонсонантности  фонетической  системы  дагестанских  языков  в  праязыковом  состоянии, то  это  мнение  кочует  в  научных  кругах  с  давних  пор. Но  реально  никто  его  еще  ничем  не  подтвердил. Как  я  уже  говорил, в  действительности  для  прадагестанского  языка  можно  реконструировать  лишь  до  30  звуков. Остальные - результат  развития, по  большей  части  под  влиянием  третьих  языков (уь - в  результате  тюркского  влияния, -х1, -г1 под  влиянием  арабского  и т.п.) 


Комментарий #8, дата: 27 май 2014 11:09

Было бы неплохо, если бы Алхасов всё же обосновал свою позицию. На чём основаны утверждения о позднем появлении в лезгинских языках упомянутых звуков, а также об усложнении фонетической системы? По моему мнению, даже на примитивной стадии формирования языка, ему характерен высокий консонантизм, который позволяет создавать короткие слова. 




Официальный сайт FLNKA.RU © 1999-2021 Все права защищены.

Российская Федерация, г. Москва

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия